špansko » nemški

tempero [temˈpero] SAM. m. spol AGR.

semen [ˈsemen] SAM. m. spol

1. semen (espermatozoide):

Sperma sr. spol

2. semen (semilla):

Samen m. spol

jumper <jumpers> [ˈɟamper] SAM. m. spol

Springpferd sr. spol

dámper [ˈdamper] SAM. m. spol TEH.

cámper [ˈkamper] SAM. m. spol o ž. spol (furgoneta para ir de acampada)

Camper m. spol
Campingbus m. spol

bómper [ˈbomper] SAM. m. spol lat. amer. (parachoques)

Stoßstange ž. spol

I . romper [rromˈper] GLAG. nepreh. glag.

1. romper (las olas):

3. romper (el día):

4. romper (separarse):

5. romper (abrirse las flores):

II . romper [rromˈper] GLAG. preh. glag.

4. romper (ponerse de parto):

III . romper [rromˈper] GLAG. povr. glag. romperse

empero [emˈpero] VEZ. ur.

2. empero (sin embargo):

I . súper1 <nesprem.> [ˈsuper] PRID. pog.

II . súper1 [ˈsuper] SAM. m. spol

Supermarkt m. spol

semidea [semiˈðea] SAM. ž. spol ur.

Halbgöttin ž. spol

sembrar <e → ie> [semˈbrar] GLAG. preh. glag.

1. sembrar (plantar):

I . semejar [semeˈxar] GLAG. nepreh. glag.

II . semejar [semeˈxar] GLAG. povr. glag.

semideo [semiˈðeo] SAM. m. spol ur.

Halbgott m. spol

semieje [semiˈexe] SAM. m. spol MAT., TEH.

Halbachse ž. spol

empecer <c → z> [empeˈθer] GLAG. preh. glag.

témpera [ˈtempera] SAM. ž. spol

1. témpera (pintura):

Tempera(farbe) ž. spol

2. témpera (obra):

Temperamalerei ž. spol

semema [seˈmema] SAM. m. spol LINGV.

Semem sr. spol

I . semita [seˈmita] PRID.

II . semita [seˈmita] SAM. m. in ž. spol

Semit(in) m. spol (ž. spol)

semeja [seˈmexa] SAM. ž. spol

1. semeja (semejanza):

Ähnlichkeit ž. spol

2. semeja (indicio):

Anzeichen sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina