špansko » nemški

I . entretener [en̩treteˈner] neprav. como tener GLAG. preh. glag.

verbenero (-a) [berβeˈnero, -a] PRID.

1. verbenero (baile):

verbenero (-a)
Tanz-
verbenero (-a)
Fest-
Festmusik ž. spol

2. verbenero (feria):

verbenero (-a)
Kirmes-
verbenero (-a)
Jahrmarkt-
Kirmesstimmung ž. spol

vertible [berˈtiβle] PRID.

vertiente [berˈtjen̩te] SAM. ž. spol

1. vertiente:

Abhang m. spol
(Berg)hang m. spol
Dachneigung ž. spol

2. vertiente:

Seite ž. spol
Aspekt m. spol
Ansicht ž. spol

3. vertiente Andi, Cono Sur, Meh. (fuente):

Springbrunnen m. spol
Fontäne ž. spol

vertimiento [bertiˈmjen̩to] SAM. m. spol

2. vertimiento (de basura):

Abladen sr. spol
Deponieren sr. spol

4. vertimiento (enunciación):

Äußern sr. spol
Verkünden sr. spol

verbenear [berβeneˈar] GLAG. nepreh. glag.

1. verbenear (hormiguear):

2. verbenear (abundar):

vertedor [berteˈðor] SAM. m. spol

1. vertedor (desagüe):

Ablauf m. spol
Abfluss m. spol

2. vertedor (cuchara):

3. vertedor NAVT.:

Wasserschaufel ž. spol

vertebral [berteˈβral] PRID. ANAT.

vertebrado2 (-a) [berteˈβraðo, -a] PRID. ANAT.

II . retener [rreteˈner] neprav. como tener GLAG. povr. glag.

retener retenerse:

II . verter <e → ie> [berˈter] GLAG. nepreh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina