špansko » nemški

voluta [boˈluta] SAM. ž. spol

Spirale ž. spol
voluta ARHIT.
Volute ž. spol
Schnecke ž. spol
Rauchschwaden m. spol pl

volata [boˈlata] SAM. m. spol

1. volata (ladrón excarcelado):

2. volata (expresidiario):

Ex-Häftling m. spol

volta [ˈbol̩ta] SAM. ž. spol GLAS.

Wiederholung ž. spol

volitar [boliˈtar] GLAG. nepreh. glag. ur.

voltio [ˈbol̩tjo] SAM. m. spol

1. voltio ELEK., FIZ.:

Volt sr. spol

2. voltio sleng (paseo):

Runde ž. spol
Bummel m. spol

volate [boˈlate] SAM. m. spol

1. volate Kolumb., Ven. (enredo):

Wirrwarr m. spol
Durcheinander sr. spol

2. volate Kolumb. (multitud de cosas):

Unmenge ž. spol
Unmasse ž. spol

II . volcar [bolˈkar] neprav. GLAG. preh. glag.

2. volcar (dar la vuelta):

3. volcar RAČ.:

volea [boˈlea] SAM. ž. spol ŠPORT

Volley(ball) m. spol
Flugball m. spol
a volea

II . volar <o → ue> [boˈlar] GLAG. preh. glag.

1. volar (hacer explotar):

2. volar (enfadar):

4. volar TIPOGRAF.:

5. volar (fraza):

volar diente centr. Am. pog. (comer)
volar lengua centr. Am. pog. (hablar)
volar pata centr. Am. pog. (caminar)

III . volar <o → ue> [boˈlar] GLAG. povr. glag. volarse

1. volar (huir):

2. volar (desaparecer):

3. volar lat. amer. (enfadarse):

volada [boˈlaða] SAM. ž. spol

volear [boleˈar] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

I . voltear [bol̩teˈar] GLAG. nepreh. glag.

2. voltear (volcar):

4. voltear lat. amer. (pasear):

volante (pieza de reloj) m. spol
Unruh ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina