špansko » nemški

entable [en̩ˈtaβle] SAM. m. spol

1. entable (acción de entablar):

Täfelung ž. spol

2. entable (disposición):

Aufstellung ž. spol

3. entable lat. amer., reg. (empate):

Unentschieden sr. spol

4. entable Juž. Am. (orden):

Anordnung ž. spol

5. entable Kolumb. (empresa):

Unternehmung ž. spol
Geschäft sr. spol

e-mail, email [iˈmei̯l] SAM. m. spol

E-Mail ž. spol o sr. spol
Rundmail ž. spol o sr. spol
Sammelmail ž. spol o sr. spol
Kettenmail ž. spol o sr. spol

entapar [en̩taˈpar] GLAG. preh. glag. Čile (encuadernar)

éntasis <pl éntasis> [ˈen̩tasis] SAM. ž. spol ARHIT.

Entasis ž. spol

entrada [en̩ˈtraða] SAM. ž. spol

6. entrada GASTR.:

Vorspeise ž. spol
Entree sr. spol

7. entrada (pelo):

Geheimratsecken ž. spol pl. pog.

8. entrada GLAS.:

Einsatz m. spol

9. entrada (en diccionario):

Eintrag m. spol

14. entrada INTERNET (en redes sociales):

Post m. spol
Beitrag m. spol

entraña [en̩ˈtraɲa] SAM. ž. spol

2. entraña (lo esencial):

Kern m. spol

4. entraña pl (interior):

Innerste(s) sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina