špansko » slovenski

premisa [preˈmisa] SAM. ž. spol (idea)

trditev ž. spol
predpostavka ž. spol

premio [ˈpremjo] SAM. m. spol

2. premio (lotería):

dobitek m. spol
zadetek m. spol

premiar [preˈmjar] GLAG. preh. glag.

preciso (-a) [preˈθiso] PRID.

2. preciso (exacto):

preciso (-a)
preciso (-a)

3. preciso (claro):

preciso (-a)

premeditar [premeðiˈtar] GLAG. preh. glag.

1. premeditar (reflexionar):

extremismo [ekstreˈmismo] SAM. m. spol

extremista [ekstreˈmista] SAM. m. in ž. spol

skrajnež(skrajnica) m. spol (ž. spol)
ekstremist(ka) m. spol (ž. spol)

apremiar [apreˈmjar] GLAG. nepreh. glag.

apremiante [apreˈmjan̩te] PRID.

prensa [ˈprensa] SAM. ž. spol

1. prensa (máquina para comprimir):

stiskalnica ž. spol

2. prensa (imprenta):

tiskarna ž. spol

3. prensa pren:

tisk m. spol

4. prensa fig.:

presa [ˈpresa] SAM. ž. spol

1. presa (lo apresado, robado):

plen m. spol

3. presa (represa):

jez m. spol

4. presa ZOOL.:

preso (-a) [ˈpreso] SAM. m. spol (ž. spol)

preso (-a)
zapornik(zapornica) m. spol (ž. spol)
preso (-a)
jetnik(jetnica) m. spol (ž. spol)

previo (-a) [ˈpreβjo] PRID.

prefijo [preˈfixo] SAM. m. spol

1. prefijo tel:

omrežna [o klicna] številka ž. spol

2. prefijo LINGV.:

predpona ž. spol

prensar [prenˈsar] GLAG. preh. glag. (uvas)

stiskati [dov. obl. stisniti]

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina