angleško » slovenski

bit·ten [ˈbɪtən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

bitten del. Pf. of bite:

glej tudi bite

I . bite [baɪt] SAM.

2. bite fig. (sharpness):

ostrina ž. spol
pikrost ž. spol

3. bite (fish):

4. bite no mn. (pungency):

ostrost ž. spol
pikantnost ž. spol

III . bite <bit, bitten> [baɪt] GLAG. nepreh. glag.

1. bite (with teeth):

gristi [dov. obl. ugrizniti]
pikati [dov. obl. pičiti]

2. bite also fig. (take bait):

prijemati [dov. obl. prijeti]

I . bit·ter <-er, -est> [ˈbɪtəʳ] PRID.

3. bitter (resentful):

II . bit·ter [ˈbɪtəʳ] SAM. brit. angl. avstral. angl.

I . bite [baɪt] SAM.

2. bite fig. (sharpness):

ostrina ž. spol
pikrost ž. spol

3. bite (fish):

4. bite no mn. (pungency):

ostrost ž. spol
pikantnost ž. spol

III . bite <bit, bitten> [baɪt] GLAG. nepreh. glag.

1. bite (with teeth):

gristi [dov. obl. ugrizniti]
pikati [dov. obl. pičiti]

2. bite also fig. (take bait):

prijemati [dov. obl. prijeti]

item [ˈaɪtəm] SAM.

2. item (object of interest):

novica ž. spol
članek m. spol

3. item:

tema ž. spol
točka ž. spol

4. item fig. pog. (couple):

par m. spol

bi·tu·men [ˈbɪtʃəmɪn] SAM. no mn.

I . bitch <-es> [bɪtʃ] SAM.

1. bitch (female dog):

psica ž. spol

2. bitch pog. (complaint):

pritožba ž. spol

3. bitch zelo pog. (mean woman):

prasica ž. spol

4. bitch sleng (bad situation):

what a bitch!
a bitch of a job

II . bitch [bɪtʃ] GLAG. nepreh. glag.

2. bitch am. angl. (complain continuously):

bitchy [ˈbɪtʃi] PRID. zelo pog.

bit·ing [ˈbaɪtɪŋ] PRID.

ibid [ɪˈbɪd] PRISL., ibidem [ɪˈbaɪdem] PRISL. LIT.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina