angleško » slovenski

I . man·age [ˈmænɪʤ] GLAG. preh. glag.

1. manage (run):

3. manage (promote):

5. manage (cope with):

II . man·age [ˈmænɪʤ] GLAG. nepreh. glag.

car·nage [ˈkɑ:nɪʤ] SAM. no mn.

pokol m. spol
masaker m. spol

coin·age [ˈkɔɪnɪʤ] SAM. no mn.

ton·nage [ˈtʌnɪʤ] SAM. no mn.

tonaža ž. spol
nosilnost ž. spol

pres·age [ˈpresɪʤ] GLAG. preh. glag. form

us·age [ˈju:sɪʤ] SAM.

1. usage:

uporaba ž. spol
poraba ž. spol

2. usage no mn. (customary practice):

navada ž. spol
običajno je, da ...

3. usage of term, word:

raba ž. spol

4. usage no mn. (manner of using language):

jezikovna raba ž. spol

I . stage [steɪʤ] SAM.

2. stage of a journey, race:

etapa ž. spol

3. stage GLED. (platform):

oder m. spol

4. stage ELEKTR.:

stopnja ž. spol

dos·age [ˈdəʊsɪʤ] SAM.

I . en·gage [ɪnˈgeɪʤ] GLAG. preh. glag.

1. engage (employ):

zaposlovati [dov. obl. zaposliti]

2. engage (involve):

4. engage VOJ.:

spopadati se [dov. obl. spopasti se]

5. engage TEH.:

vklapljati [dov. obl. vklopiti]

II . en·gage [ɪnˈgeɪʤ] GLAG. nepreh. glag.

2. engage VOJ.:

spopadati se [dov. obl. spopasti se]

3. engage TEH.:

utirjati [dov. obl. utiriti]

en·rage [ɪnˈreɪʤ] GLAG. preh. glag.

ˈsew·age [ˈsu:ɪʤ] SAM. no mn.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina