Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

imitations’
Transmis
Oxford-Hachette French Dictionary
I. forward [brit. angl. ˈfɔːwəd, am. angl. ˈfɔrwərd] SAM. ŠPORT
avant m. spol
II. forward [brit. angl. ˈfɔːwəd, am. angl. ˈfɔrwərd] PRID.
1. forward (bold):
2. forward (towards the front):
forward roll
forward nesprem. gears
avant nesprem.
ligne ž. spol avant
to be too far forward seat, headrest:
3. forward (advanced):
forward season, plant
4. forward FINAN.:
forward buying, delivery, market, purchase, rate
cours m. spol à terme
III. forward [brit. angl. ˈfɔːwəd, am. angl. ˈfɔrwərd] PRISL.
1. forward (ahead):
to move sth forward dobes., fig.
2. forward (towards the future):
3. forward (from beginning to end):
to wind sth forward cassette, tape
IV. forward [brit. angl. ˈfɔːwəd, am. angl. ˈfɔrwərd] GLAG. preh. glag.
1. forward (dispatch):
forward goods
expédier (to à)
forward catalogue, document, parcel
envoyer (to à)
2. forward (send on):
forward mail
I. backwards [brit. angl. ˈbakwədz, am. angl. ˈbækwərdz] brit. angl., backward [ˈbækwəd] am. angl. PRID.
II. backwards [brit. angl. ˈbakwədz, am. angl. ˈbækwərdz] brit. angl., backward [ˈbækwəd] am. angl. PRISL.
1. backwards (in a reverse direction):
backwards walk, crawl
backwards lean, step, fall
to face backwards person:
faire la navette (between entre)
2. backwards (starting from the end):
backwards count
backwards play, wind
3. backwards (the wrong way round):
to get sth backwards fig. message, instructions
4. backwards (thoroughly):
I. backward [brit. angl. ˈbakwəd, am. angl. ˈbækwərd] PRID.
1. backward (towards the rear):
backward glance, look, step
2. backward (primitive):
backward culture, nation, society, economy
3. backward zastar. or žalj.:
backward PSIH., ŠOL. (handicapped) child
4. backward (hesitant):
II. backward [brit. angl. ˈbakwəd, am. angl. ˈbækwərd] PRISL. am. angl.
backward → backwards
I. bring forward GLAG. [brit. angl. brɪŋ -, am. angl. brɪŋ -] (bring forward [sth], bring [sth] forward)
1. bring forward (make sooner):
bring forward meeting, wedding, election
avancer (by de)
2. bring forward (propose):
bring forward proposals, plan
bring forward bill, amendment, motion
3. bring forward (in accounting):
bring forward total, balance, deficit
report: £354.90
4. bring forward (bring in):
bring forward witness, person
carry-forward SAM. FINAN.
report m. spol en avant
centre forward [brit. angl., am. angl. ˈsɛn(t)ər ˈˌfɔrwərd] SAM. ŠPORT
avant-centre m. spol
come forward GLAG. [brit. angl. kʌm -, am. angl. kəm -]
1. come forward (step forward):
2. come forward (volunteer):
se présenter (to do pour faire)
to come forward with proof, proposal
to come forward with help, money, suggestions
I. carry forward GLAG. [brit. angl. ˈkari -, am. angl. ˈkɛri -] (carry forward [sth], carry [sth] forward)
1. carry forward (in accounting):
carry forward balance, total, sum
2. carry forward (in calculating tax):
carry forward sum, loss
I. put forward GLAG. [brit. angl. pʊt -, am. angl. pʊt -] (put forward [sth], put [sth] forward)
1. put forward (propose):
put forward idea, theory, name
put forward plan, proposal, suggestion
put forward opinion
2. put forward (in time):
put forward meeting, date, clock
avancer (by de, to à)
II. put forward GLAG. [brit. angl. pʊt -, am. angl. pʊt -] (put [sb] forward, put forward [sb])
III. put forward GLAG. [brit. angl. pʊt -, am. angl. pʊt -] (put sb forward as)
put forward candidate:
I. push forward GLAG. [brit. angl. pʊʃ -, am. angl. pʊʃ -] (push forward)
persévérer (with dans)
II. push forward GLAG. [brit. angl. pʊʃ -, am. angl. pʊʃ -] (push [sth] forward, push forward [sth])
push forward idea, proposal:
se mettre en avant (as comme, for pour)
spur forward GLAG. [brit. angl. spəː -, am. angl. spər -]
spur forward → spur on
I. spur on GLAG. [brit. angl. spəː -, am. angl. spər -] (spur on) zastar.
spur on rider:
II. spur on GLAG. [brit. angl. spəː -, am. angl. spər -] (spur [sth] on, spur on [sth])
spur on rider horse:
lancer [qc] d'un coup d'éperon (towards vers)
III. spur on GLAG. [brit. angl. spəː -, am. angl. spər -] (spur on [sb], spur [sb] on)
spur on success, good sign, legislation, government:
spur on fear, threat, example, hero:
drive forward GLAG. [brit. angl. drʌɪv -, am. angl. draɪv -] (in football)
v slovarju PONS
I. forward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] PRISL.
1. forward a. fig. (towards the front):
forward position
2. forward ur. jez. (onwards in time):
II. forward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] PRID.
1. forward (front):
forward position
avant nesprem.
2. forward (towards the front):
pas m. spol en avant
3. forward (advanced):
4. forward FINAN.:
5. forward slabš. (too bold and self-confident):
III. forward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] SAM. ŠPORT
avant m. spol
avant-centre m. spol
IV. forward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] GLAG. preh. glag.
1. forward (send to new address):
forward mail
2. forward ur. jez. TRG. (send):
to forward sb sth
3. forward ur. jez. (help to progress):
look forward GLAG. nepreh. glag.
1. look forward (anticipate pleasurably):
2. look forward ur. jez. (anticipate with specified feelings):
come forward GLAG. nepreh. glag.
1. come forward (advance):
2. come forward (offer assistance):
bring forward GLAG. preh. glag.
1. bring forward FINAN.:
2. bring forward (fix earlier time for):
3. bring forward (suggest):
carry forward GLAG. preh. glag. GOSP.
put forward <-tt-> GLAG. preh. glag. neprav.
1. put forward (submit, offer):
put forward a candidate, plan
2. put forward (advance):
I. move forward GLAG. preh. glag.
II. move forward GLAG. nepreh. glag.
carry-forward SAM. FINAN.
report m. spol
forward-looking PRID.
wind forward GLAG. preh. glag., nepreh. glag.
v slovarju PONS
I. forward [ˈfɔr·wərd] PRISL.
1. forward a. fig. (toward the front):
forward position
2. forward ur. jez. (onwards in time):
II. forward [ˈfɔr·wərd] PRID.
1. forward (front):
forward position
avant nesprem.
2. forward (toward the front):
pas m. spol en avant
3. forward (advanced):
4. forward FINAN.:
5. forward slabš. (too bold and self-confident):
III. forward [ˈfɔr·wərd] SAM. sports
avant m. spol
avant-centre m. spol
IV. forward [ˈfɔr·wərd] GLAG. preh. glag.
1. forward (send to new address):
forward mail
2. forward ur. jez. TRG. (send):
to forward sb sth
3. forward ur. jez. (help to progress):
come forward GLAG. nepreh. glag.
1. come forward (advance):
2. come forward (offer assistance):
bring forward GLAG. preh. glag.
1. bring forward FINAN.:
2. bring forward (fix earlier time for):
3. bring forward (suggest):
carry forward GLAG. preh. glag. GOSP.
forward-looking PRID.
wind forward GLAG. preh. glag., nepreh. glag.
I. fast-forward SAM.
avance ž. spol rapide
II. fast-forward GLAG. preh. glag.
III. fast-forward GLAG. nepreh. glag.
lean forward GLAG. nepreh. glag.
put forward <-tt-> GLAG. preh. glag. neprav.
1. put forward (submit, offer):
put forward a candidate, plan
2. put forward (advance):
I. push forward GLAG. preh. glag.
1. push forward (advance):
2. push forward (promote):
3. push forward (call attention to oneself):
II. push forward GLAG. nepreh. glag.
Present
Iforward
youforward
he/she/itforwards
weforward
youforward
theyforward
Past
Iforwarded
youforwarded
he/she/itforwarded
weforwarded
youforwarded
theyforwarded
Present Perfect
Ihaveforwarded
youhaveforwarded
he/she/ithasforwarded
wehaveforwarded
youhaveforwarded
theyhaveforwarded
Past Perfect
Ihadforwarded
youhadforwarded
he/she/ithadforwarded
wehadforwarded
youhadforwarded
theyhadforwarded
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
All this occurred within a backward and barely literate society, where oligarchs exercised political control and manipulated the economy.
en.wikipedia.org
Higher education was out of reach for the general students of this educationally backward district.
en.wikipedia.org
To provide backward compatibility, segments with executable code can be marked as containing either 16-bit or 32-bit instructions.
en.wikipedia.org
If only the posterior part contracts, the muscle moves the lower jaw backward.
en.wikipedia.org
A gradual backward rotation throughout the jump will bring you from your initial forward position to complete a vertical entry.
en.wikipedia.org

Poglej "forwarded" v drugih jezikih