Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pousser
to push

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. pousser [puse] GLAG. preh. glag.

1. pousser:

pousser (déplacer) brouette, vélo, meuble, personne
pousser (écarter ce qui gêne) objet
pousser une voiture en panne
pousser une porte (pour la fermer)
pousser une porte (pour l'ouvrir)
pousser un verrou
shove over! pog.
pousser qn du coude

2. pousser (entraîner):

pousser qn à faire qc (encourager)
to encourage sb to do sth
pousser qn à faire qc (vivement)
to urge sb to do sth
pousser qn à faire qc (contraindre) faim, désespoir, haine:
to drive sb to do sth
pousser qn à la dépense
pousser à la consommation
pousser à la consommation (au bar)
pousser qn au désespoir/suicide

3. pousser (faire travailler plus):

pousser élève
pousser employé
to keep [sb] at it
pousser monture
to ride [sth] hard
pousser voiture
to drive [sth] hard
pousser voiture
to flog pog.
pousser les feux

4. pousser (promouvoir):

pousser produit, protégé

5. pousser (porter plus avant):

pousser recherches, études, raisonnement

6. pousser (émettre):

pousser cri
pousser soupir
pousser une gueulante pog.
pousser la chansonnette ou romance, en pousser une pog.

II. pousser [puse] GLAG. nepreh. glag.

1. pousser:

pousser (croître) enfant, plante, barbe, ongle:
pousser (apparaître) plante:
pousser dent:
pousser fig. immeuble, ville:
se laisser ou se faire pousser la barbe

2. pousser (aller):

3. pousser (pour accoucher, aller à la selle):

pousser

4. pousser (faire pression):

5. pousser (exagérer):

pousser pog.
cinq euros pièce, faut pas pousser! pog.

III. se pousser GLAG. povr. glag.

1. se pousser (pour faire de la place):

se pousser

2. se pousser (pour réussir):

se pousser pog.

IV. pousser [puse]

se pousser du col pog.
pousser qn au cul vulg. ou aux fesses pog.

ortie [ɔʀti] SAM. ž. spol

faut pas pousser pépé ou mémé dans les orties pog.

bouchon [buʃɔ̃] SAM. m. spol

1. bouchon (pour boucher):

2. bouchon (obstruction):

3. bouchon (de la circulation):

4. bouchon RIB.:

5. bouchon (aux boules):

bouchon antivol DIRKAL.
bouchon de carafe pog. fig.
bouchon de carafe pog. fig.
rock pog.
petrol cap brit. angl.
gas cap am. angl.
vapour lock brit. angl.

fraza:

to push it a bit pog.

aile [ɛl] SAM. ž. spol

1. aile (d'oiseau):

2. aile (d'avion):

3. aile (de bâtiment):

4. aile POLIT.:

5. aile:

aile KMET. (de charrue)
aile RIB. (de chalut)

6. aile ŠPORT (au football, rugby):

7. aile DIRKAL. (de voiture):

wing brit. angl.
fender am. angl.
front right-hand wing brit. angl.
aile delta ZRAČ. PROM.
aile delta ŠPORT
aile de l'ilium ANAT.
aile libre ŠPORT (engin)
aile du nez ANAT.
aile du sacrum ANAT.

fraza:

battre de l'aile , ne battre que d'une aile économie, entreprise:
se sentir pousser des ailes
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
se pousser
se pousser
pousser des youyous
pousser son cocorico
pousser à foison
push over pog.
se pousser
pousser qn à faire
uprate FOTO. film
pousser

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. pousser [puse] GLAG. preh. glag.

1. pousser (déplacer):

pousser
pousser troupeau

2. pousser (pour ouvrir):

3. pousser (ouvrir en claquant):

4. pousser (bousculer):

pousser qn/qc du coude/pied

5. pousser (entraîner):

pousser courant, vent

6. pousser (stimuler):

pousser candidat, élève, cheval

7. pousser (inciter à):

pousser qn à +infin
to push sb to +infin
pousser qn à envie, intérêt, ambition
to drive sb to +infin
pousser qn à la consommation
pousser qn au crime

8. pousser (diriger):

pousser qn vers qc/qn
to push sb towards sth/sb

9. pousser (émettre):

pousser cri, soupir
pousser des cris de joie
en pousser une pog.

10. pousser (exagérer):

pousser qc à l'extrême/trop loin

11. pousser (approfondir):

12. pousser (poursuivre):

pousser enquête, recherches

13. pousser (cultiver):

faire pousser des fleurs

14. pousser (grandir):

II. pousser [puse] GLAG. nepreh. glag.

1. pousser (croître):

pousser

2. pousser (faire un effort pour accoucher, pour aller à la selle):

pousser

3. pousser (aller):

4. pousser pog. (exagérer):

pousser

III. pousser [puse] GLAG. povr. glag. se pousser

1. pousser (s'écarter):

se pousser
se pousser

2. pousser (se bousculer):

se pousser
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
pousser qn dehors
to egg sbon
pousser qn
pousser qn
pousser
to prod sb into doing sth
pousser qn à faire qc
to prod at sb/sth
pousser qn/qc
pousser qc
pousser
pousser qn/qc en avant
to shove sb/sth aside
pousser qn/qc de côté
pousser
se pousser
pousser qc
pousser qn à agir
to urge sb on to +infin
pousser qn à +infin
pousser
pousser lentement
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. pousser [puse] GLAG. preh. glag.

1. pousser (déplacer):

pousser
pousser troupeau

2. pousser (pour ouvrir):

3. pousser (ouvrir en claquant):

4. pousser (bousculer):

pousser qn/qc du coude/pied

5. pousser (entraîner):

pousser courant, vent

6. pousser (stimuler):

pousser candidat, élève, cheval

7. pousser (inciter à):

pousser qn à +infin
to push sb to +infin
pousser qn à envie, intérêt, ambition
to drive sb to +infin
pousser qn à la consommation
pousser qn au crime

8. pousser (diriger):

pousser qn vers qc/qn
to push sb towards sth/sb

9. pousser (émettre):

pousser cri, soupir
pousser des cris de joie
en pousser une pog.

10. pousser (exagérer):

pousser qc à l'extrême/trop loin

11. pousser (approfondir):

12. pousser (poursuivre):

pousser enquête, recherches

13. pousser (cultiver):

faire pousser des fleurs

14. pousser (grandir):

II. pousser [puse] GLAG. nepreh. glag.

1. pousser (croître):

pousser

2. pousser (faire un effort pour accoucher, pour aller à la selle):

pousser

3. pousser (aller):

4. pousser pog. (exagérer):

pousser

III. pousser [puse] GLAG. povr. glag. se pousser

1. pousser (s'écarter):

pousser

2. pousser (se bousculer):

pousser
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
pousser qn dehors
pousser au large
to push sth off
pousser qc au large
pousser qn
pousser
to prod sb into doing sth
pousser qn à faire qc
to prod at sb/sth
pousser qn/qc
pousser qc
pousser
pousser qn/qc en avant
to shove sb/sth aside
pousser qn/qc de côté
pousser
se pousser
pousser (tout le monde)
pousser qn à agir
pousser
pousser lentement
pousser qc
Présent
jepousse
tupousses
il/elle/onpousse
nouspoussons
vouspoussez
ils/ellespoussent
Imparfait
jepoussais
tupoussais
il/elle/onpoussait
nouspoussions
vouspoussiez
ils/ellespoussaient
Passé simple
jepoussai
tupoussas
il/elle/onpoussa
nouspoussâmes
vouspoussâtes
ils/ellespoussèrent
Futur simple
jepousserai
tupousseras
il/elle/onpoussera
nouspousserons
vouspousserez
ils/ellespousseront