Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

avance
advance
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. avance [avɑ̃s] SAM. ž. spol
1. avance (progression):
avance
2. avance (avantage):
avance
conserver son avance
avoir une avance de 3% dans les sondages parti, candidat:
prendre de l'avance sur personne, pays, entreprise:
avoir de l'avance sur personne, pays, entreprise:
3. avance FINAN. (acompte):
avance
une avance sur salaire
II. à l'avance PRISL.
III. d'avance PRISL.
it's already been agreed, she will get a rise brit. angl. ou raise am. angl.
IV. en avance PRISL.
1. en avance (sur l'heure):
en avance
être en avance
arriver/partir en avance
2. en avance (sur les autres):
il est en avance pour son âge
V. par avance PRISL.
par avance
VI. avances SAM. ž. spol mn.
avances ž. spol mn.:
to come on to sb am. angl. pog.
VII. avance [avɑ̃s]
avance rapide
I. avancé (avancée) [avɑ̃se] GLAG. del. Pf.
avancé → avancer
II. avancé (avancée) [avɑ̃se] PRID.
1. avancé (précoce):
avancé (avancée) enfant, élève
2. avancé (évolué):
avancé (avancée) technique, niveau de vie
avancé (avancée) opinion, idée
3. avancé (qui s'abîme):
avancé (avancée) poire, tomate, camembert
the fish looks as if it's going off brit. angl.
4. avancé (loin du début):
avancé (avancée)
être bien avancé travail, recherche, construction:
être à un stade avancé maladie, détérioration:
5. avancé VOJ.:
avancé (avancée) poste
III. avancée SAM. ž. spol
1. avancée (de toit, rocher):
2. avancée (progression):
advance (sur over)
advance (de of)
I. avancer [avɑ̃se] GLAG. preh. glag.
1. avancer (dans l'espace):
avancer chaise, assiette, échelle
2. avancer (dans le temps):
avancer départ, voyage, réunion, heure, élections
3. avancer (faire progresser):
avancer travail, tricot
cela ne nous avance à rien
4. avancer (prêter):
avancer de l'argent à qn banque:
avancer de l'argent à qn parent, ami:
5. avancer (changer l'heure):
6. avancer (affirmer):
avancer accusation, argument, théorie
avancer chiffre
II. avancer [avɑ̃se] GLAG. nepreh. glag.
1. avancer (progresser dans l'espace):
avancer personne, véhicule, navire:
avancer armée, troupes:
allez, avance!
avancer au pas voiture, cavalier:
2. avancer (progresser):
avancer personne:
avancer travail, construction, recherche:
et votre projet? ça avance pog.?
plus on avance dans la vie
3. avancer (par rapport à l'heure réelle):
4. avancer (faire saillie):
avancer menton, dents:
avancer cap, presqu'île:
to jut out (dans into)
avancer balcon, plongeoir:
to jut out, to project (au-dessus de over)
III. s'avancer GLAG. povr. glag.
1. s'avancer (physiquement):
2. s'avancer (dans une tâche):
3. s'avancer (faire saillie):
to jut out, to protrude (dans into, sur, au-dessus de over)
4. s'avancer (donner son point de vue):
I. avancer [avɑ̃se] GLAG. preh. glag.
1. avancer (dans l'espace):
avancer chaise, assiette, échelle
2. avancer (dans le temps):
avancer départ, voyage, réunion, heure, élections
3. avancer (faire progresser):
avancer travail, tricot
cela ne nous avance à rien
4. avancer (prêter):
avancer de l'argent à qn banque:
avancer de l'argent à qn parent, ami:
5. avancer (changer l'heure):
6. avancer (affirmer):
avancer accusation, argument, théorie
avancer chiffre
II. avancer [avɑ̃se] GLAG. nepreh. glag.
1. avancer (progresser dans l'espace):
avancer personne, véhicule, navire:
avancer armée, troupes:
allez, avance!
avancer au pas voiture, cavalier:
2. avancer (progresser):
avancer personne:
avancer travail, construction, recherche:
et votre projet? ça avance pog.?
plus on avance dans la vie
3. avancer (par rapport à l'heure réelle):
4. avancer (faire saillie):
avancer menton, dents:
avancer cap, presqu'île:
to jut out (dans into)
avancer balcon, plongeoir:
to jut out, to project (au-dessus de over)
III. s'avancer GLAG. povr. glag.
1. s'avancer (physiquement):
2. s'avancer (dans une tâche):
3. s'avancer (faire saillie):
to jut out, to protrude (dans into, sur, au-dessus de over)
4. s'avancer (donner son point de vue):
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
avance ž. spol rapide
fast-forward atribut. key, button
advance payment TRG., FINAN.
avance ž. spol
utilisateur/-trice m. spol/ž. spol avancé/-e
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
avance [avɑ̃s] SAM. ž. spol
1. avance (progression):
avance
2. avance ( retard):
être en avance personne, train
3. avance (précocité):
être en avance sur qn
4. avance (distance):
to be ahead of sth/sb
5. avance:
avance (somme sur un achat)
avance (somme sur le salaire)
6. avance mn. (approche amoureuse):
fraza:
avancé(e) [avɑ̃se] PRID.
1. avancé (en avant dans l'espace):
2. avancé (en avance dans le temps):
avancé(e) végétation
avancé(e) idées, opinions
fraza:
I. avancer [avɑ̃se] GLAG. preh. glag.
1. avancer ( retarder):
avancer qc rendez-vous, départ
avancer qc montre
2. avancer (pousser en avant):
avancer qc chaise, table
avancer qc voiture
3. avancer (affirmer):
avancer idée, thèse
4. avancer (faire progresser):
avancer travail
5. avancer (payer par avance):
avancer argent
6. avancer (prêter):
avancer argent
fraza:
II. avancer [avɑ̃se] GLAG. nepreh. glag.
1. avancer (approcher):
avancer armée
avancer personne, conducteur, voiture
avance vers moi!
2. avancer (être en avance):
avancer de 5 minutes montre
3. avancer (former une avancée, une saillie):
avancer rocher, balcon
4. avancer (progresser):
avancer personne, travail
avancer nuit
avancer jour
III. avancer [avɑ̃se] GLAG. povr. glag.
1. avancer:
to move towards sb/sth
2. avancer (prendre de l'avance):
3. avancer (se risquer, anticiper):
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
avance ž. spol rapide
avance ž. spol
advance payment of salary
avance ž. spol
avance ž. spol
avance ž. spol papier
avance ž. spol
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
avance [avɑ͂s] SAM. ž. spol
1. avance (progression):
avance
2. avance ( retard):
être en avance personne, train
3. avance (précocité):
être en avance sur qn
4. avance (distance):
to be ahead of sth/sb
5. avance:
avance (somme sur un achat)
avance (somme sur le salaire)
6. avance mn. (approche amoureuse):
fraza:
avancé(e) [avɑ͂se] PRID.
1. avancé (en avant dans l'espace):
2. avancé (en avance dans le temps):
avancé(e) végétation
avancé(e) idées, opinions
fraza:
I. avancer [avɑ͂se] GLAG. preh. glag.
1. avancer ( retarder):
avancer qc rendez-vous, départ
avancer qc montre
2. avancer (pousser en avant):
avancer qc chaise, table
avancer qc voiture
3. avancer (affirmer):
avancer idée, thèse
4. avancer (faire progresser):
avancer travail
5. avancer (payer par avance):
avancer argent
6. avancer (prêter):
avancer argent
fraza:
II. avancer [avɑ͂se] GLAG. nepreh. glag.
1. avancer (approcher):
avancer armée
avancer personne, conducteur, voiture
avance vers moi!
2. avancer (être en avance):
avancer de 5 minutes montre
3. avancer (former une avancée, une saillie):
avancer rocher, balcon
4. avancer (progresser):
avancer personne, travail
avancer nuit, jour
III. avancer [avɑ͂se] GLAG. povr. glag.
1. avancer:
to move toward sb/sth
2. avancer (prendre de l'avance):
3. avancer (se risquer, anticiper):
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
avance ž. spol rapide
avance ž. spol
avance ž. spol
avance ž. spol papier
avance ž. spol
advance cause, interest
advance video, tape
to advance sb sth
avancer qc à qn
advance idea, suggestion
Présent
j'avance
tuavances
il/elle/onavance
nousavançons
vousavancez
ils/ellesavancent
Imparfait
j'avançais
tuavançais
il/elle/onavançait
nousavancions
vousavanciez
ils/ellesavançaient
Passé simple
j'avançai
tuavanças
il/elle/onavança
nousavançâmes
vousavançâtes
ils/ellesavancèrent
Futur simple
j'avancerai
tuavanceras
il/elle/onavancera
nousavancerons
vousavancerez
ils/ellesavanceront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Il a couru sans succès en 2015 des élections provinciales en tant que progressiste-conservateur.
fr.wikipedia.org
Après la fin de la série en 2015, des rumeurs ont couru selon lesquelles un film serait en cours d'élaboration.
fr.wikipedia.org
La rumeur a forcément couru qu'elle détestait les enfants.
fr.wikipedia.org
De robe rouan ou aubère, elle est réputée pour son mauvais caractère, n'a jamais été ferrée et n'a jamais couru.
fr.wikipedia.org
Elle a couru 23 fois en 2 ans.
fr.wikipedia.org