Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Leconte’
lieu

de prédilection
Oxford-Hachette French Dictionary
stomping ground SAM.
bar m. spol favori
Oxford-Hachette French Dictionary
I. stomp [brit. angl. stɒmp, am. angl. stɑmp] SAM.
1. stomp (of feet):
bruit m. spol de pas lourds
2. stomp am. angl. (dance):
II. stomp [brit. angl. stɒmp, am. angl. stɑmp] GLAG. nepreh. glag. (walk heavily)
I. ground [brit. angl. ɡraʊnd, am. angl. ɡraʊnd] GLAG. 1. pret. GLAG. del. Pf.
ground → grind
II. ground [brit. angl. ɡraʊnd, am. angl. ɡraʊnd] SAM.
1. ground (surface underfoot):
sol m. spol
terre ž. spol
to get off the ground fig. idea:
prendre fig.
to get sth off the ground plan, undertaking, campaign
ouvrir la voie (for à)
to clear the ground dobes., fig.
on the ground dobes., fig.
2. ground (area, territory):
ground dobes., fig.
terrain m. spol
to cover the same ground teachers, speakers:
to cover the same ground articles, lectures:
innover (by or in doing en faisant)
3. ground ŠPORT:
terrain m. spol
4. ground (reason) (gen) PRAVO:
motifs m. spol mn.
raisons ž. spol mn.
5. ground (in contest, discussion) fig.:
gagner du terrain (on, over sur)
perdre du terrain (to au profit de)
céder du terrain (to devant, on, over au niveau de)
changer son fusil d'épaule (on au sujet de)
6. ground am. angl. ELEK.:
terre ž. spol
7. ground UM.:
fond m. spol
8. ground NAVT.:
fraza:
ground, a. ground coat GRAD.
sous-couche ž. spol
III. grounds SAM. mn. samost.
1. grounds (of house, institution):
parc m. spol (of de)
2. grounds (reasons):
grounds for divorce, appeal, extradition, arrest, opposition, criticism, hope
on (the) grounds of cost, public interest
on (the) grounds of adultery, negligence, insufficient evidence
IV. ground PRID.
ground coffee, pepper:
V. ground [brit. angl. ɡraʊnd, am. angl. ɡraʊnd] GLAG. preh. glag.
1. ground ZRAČ. PROM.:
ground aircraft
ground crew, pilot
2. ground NAVT.:
ground vessel
faire échouer (on sur)
3. ground (base):
to ground sth on or in
to be grounded on principle, fact, experience
to be grounded in right, truth, understanding
4. ground (punish) pog.:
ground teenager
5. ground am. angl. ELEK.:
6. ground VOJ.:
VI. ground [brit. angl. ɡraʊnd, am. angl. ɡraʊnd]
nesprem. to go to ground
to run sb/sth to ground
dénicher qn/qc pog.
to run sth into the ground business
I. grind [brit. angl. ɡrʌɪnd, am. angl. ɡraɪnd] SAM.
1. grind (hard work):
grind pog.
boulot m. spol monotone pog.
grind pog.
au boulot! pog.
2. grind (harsh sound):
grincement m. spol
3. grind am. angl. (hardworking student):
grind pog., slabš.
4. grind ir. angl. pog. (extra tuition):
grind ŠOL., UNIV.
donner des cours particuliers (in sth de qc)
II. grind <pret., del. Pf. ground> [brit. angl. ɡrʌɪnd, am. angl. ɡraɪnd] GLAG. preh. glag.
1. grind (crush):
grind corn, coffee beans, pepper
grind seeds, grain
grind pebbles, stone
grind meat
2. grind:
grind (sharpen) knife, blade
grind (polish) lenses
grind gems
3. grind (turn):
grind handle
grind GLAS. barrel organ
III. grind <pret., del. Pf. ground> [brit. angl. ɡrʌɪnd, am. angl. ɡraɪnd] GLAG. nepreh. glag.
1. grind (make harsh sound):
grind machine, engine:
to grind to a halt vehicle, train:
to grind to a halt machine:
to grind to a halt fig. factory, economy, industry, production:
2. grind (be crushed):
grind corn, coffee beans:
3. grind am. angl. (swot):
grind pog.
bûcher pog.
grind pog.
4. grind am. angl. pog. dancer:
I. grind [brit. angl. ɡrʌɪnd, am. angl. ɡraɪnd] SAM.
1. grind (hard work):
grind pog.
boulot m. spol monotone pog.
grind pog.
au boulot! pog.
2. grind (harsh sound):
grincement m. spol
3. grind am. angl. (hardworking student):
grind pog., slabš.
4. grind ir. angl. pog. (extra tuition):
grind ŠOL., UNIV.
donner des cours particuliers (in sth de qc)
II. grind <pret., del. Pf. ground> [brit. angl. ɡrʌɪnd, am. angl. ɡraɪnd] GLAG. preh. glag.
1. grind (crush):
grind corn, coffee beans, pepper
grind seeds, grain
grind pebbles, stone
grind meat
2. grind:
grind (sharpen) knife, blade
grind (polish) lenses
grind gems
3. grind (turn):
grind handle
grind GLAS. barrel organ
III. grind <pret., del. Pf. ground> [brit. angl. ɡrʌɪnd, am. angl. ɡraɪnd] GLAG. nepreh. glag.
1. grind (make harsh sound):
grind machine, engine:
to grind to a halt vehicle, train:
to grind to a halt machine:
to grind to a halt fig. factory, economy, industry, production:
2. grind (be crushed):
grind corn, coffee beans:
3. grind am. angl. (swot):
grind pog.
bûcher pog.
grind pog.
4. grind am. angl. pog. dancer:
v slovarju PONS
stomp [stɒmp, am. angl. stɑ:mp] GLAG. nepreh. glag.
1. stomp (walk with heavy tread):
2. stomp (walk intentionally heavily):
to stomp on sth am. angl.
to stomp on sb fig.
3. stomp am. angl. → stamp
I. stamp [stæmp] SAM.
1. stamp (postage stamp):
timbre m. spol
2. stamp (implement):
tampon m. spol
tampon m. spol
3. stamp (official mark):
cachet m. spol
stamp on metal
poinçon m. spol
4. stamp (characteristic quality):
marque ž. spol
5. stamp brit. angl. TRG. (piece of paper with assigned value):
bon m. spol
6. stamp (heavy blow with the foot):
battement m. spol de pied
II. stamp [stæmp] GLAG. preh. glag.
1. stamp (place a postage stamp):
2. stamp (mark with):
stamp on metal
3. stamp fig.:
to stamp sth on sth
graver qc sur qc
to stamp sb/sth as (being) sb/sth
étiqueter qn/qc comme qn/qc
4. stamp (stomp):
III. stamp [stæmp] GLAG. nepreh. glag.
I. ground1 [graʊnd] SAM. no mn.
1. ground (the Earth's surface):
terre ž. spol
2. ground (soil):
sol m. spol
3. ground (large area of land):
domaine m. spol
4. ground (facilities for outdoor sports):
terrain m. spol
5. ground (specific place for animals):
6. ground (bottom of the sea):
fond m. spol de la mer
7. ground am. angl. ELEK.:
prise ž. spol de terre
fil m. spol neutre
8. ground (area of knowledge):
domaine m. spol
9. ground (reason):
raison ž. spol
à cause de ...
II. ground1 [graʊnd] GLAG. preh. glag.
1. ground (base):
2. ground ZRAČ. PROM.:
3. ground (run aground):
ground ship
4. ground (unable to move):
to be grounded pog. teenager
5. ground am. angl. ELEK.:
III. ground1 [graʊnd] GLAG. nepreh. glag.
ground ship:
I. earth [ɜ:θ, am. angl. ɜ:rθ] SAM. no mn.
1. earth a. ELEK.:
terre ž. spol
who/where/why on earth ... pog.
2. earth (animal's hole):
terrier m. spol
fraza:
II. earth [ɜ:θ, am. angl. ɜ:rθ] GLAG. preh. glag. brit. angl. ELEK.
I. ground2 [graʊnd] GLAG.
ground 1. pret. of grind
II. ground2 [graʊnd] PRID.
ground meat
III. ground2 [graʊnd] SAM. mn.
sédiment m. spol
marc m. spol de café
I. grind [graɪnd] SAM. pog.
1. grind (tiring work):
corvée ž. spol
2. grind (sound):
grincement m. spol
3. grind (dance):
II. grind <ground, ground> [graɪnd] GLAG. preh. glag.
1. grind (mill):
grind corn, pepper, coffee
grind meat
2. grind (crush):
3. grind (make noise):
4. grind (sharpen):
5. grind (polish):
III. grind [graɪnd] GLAG. nepreh. glag.
1. grind (move noisily):
2. grind pog. (dance):
I. grind [graɪnd] SAM. pog.
1. grind (tiring work):
corvée ž. spol
2. grind (sound):
grincement m. spol
3. grind (dance):
II. grind <ground, ground> [graɪnd] GLAG. preh. glag.
1. grind (mill):
grind corn, pepper, coffee
grind meat
2. grind (crush):
3. grind (make noise):
4. grind (sharpen):
5. grind (polish):
III. grind [graɪnd] GLAG. nepreh. glag.
1. grind (move noisily):
2. grind pog. (dance):
v slovarju PONS
stomping ground SAM.
v slovarju PONS
stomp [stamp] GLAG. nepreh. glag.
to stomp on sth
to stomp on sb fig.
I. grind [graɪnd] SAM. pog.
1. grind (tiring work):
corvée ž. spol
2. grind (sound):
grincement m. spol
3. grind (dance):
II. grind <ground, ground> [graɪnd] GLAG. preh. glag.
1. grind (mill):
grind corn, pepper, coffee
grind meat
2. grind (crush):
3. grind (make noise):
4. grind (sharpen):
5. grind (polish):
III. grind [graɪnd] GLAG. nepreh. glag.
1. grind (move noisily):
2. grind pog. (dance):
I. ground1 [graʊnd] SAM.
1. ground (the Earth's surface):
terre ž. spol
2. ground (bottom of the sea):
fond m. spol de la mer
3. ground (soil):
sol m. spol
4. ground (large area of land):
domaine m. spol
5. ground (area of knowledge):
domaine m. spol
6. ground (reason):
raison ž. spol
à cause de ...
7. ground ELEK.:
prise ž. spol de terre
fil m. spol neutre
II. ground1 [graʊnd] GLAG. preh. glag.
1. ground (base):
2. ground ZRAČ. PROM.:
3. ground (run aground):
ground ship
4. ground (unable to move):
to be grounded pog. teenager
5. ground ELEK.:
III. ground1 [graʊnd] GLAG. nepreh. glag.
ground ship:
earth [ɜrθ] SAM.
1. earth:
terre ž. spol
who/where/why on earth ... pog.
2. earth (animal's hole):
terrier m. spol
fraza:
I. ground2 [graʊnd] GLAG.
ground 1. pret. of grind
II. ground2 [graʊnd] PRID.
ground meat
III. ground2 [graʊnd] SAM. mn.
sédiment m. spol
marc m. spol de café
I. grind [graɪnd] SAM. pog.
1. grind (tiring work):
corvée ž. spol
2. grind (sound):
grincement m. spol
3. grind (dance):
II. grind <ground, ground> [graɪnd] GLAG. preh. glag.
1. grind (mill):
grind corn, pepper, coffee
grind meat
2. grind (crush):
3. grind (make noise):
4. grind (sharpen):
5. grind (polish):
III. grind [graɪnd] GLAG. nepreh. glag.
1. grind (move noisily):
2. grind pog. (dance):
Present
Istomp
youstomp
he/she/itstomps
westomp
youstomp
theystomp
Past
Istomped
youstomped
he/she/itstomped
westomped
youstomped
theystomped
Present Perfect
Ihavestomped
youhavestomped
he/she/ithasstomped
wehavestomped
youhavestomped
theyhavestomped
Past Perfect
Ihadstomped
youhadstomped
he/she/ithadstomped
wehadstomped
youhadstomped
theyhadstomped
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
So intense was this rivalry that the territory between the two cities became a famous stomping ground for mercenary generals.
en.wikipedia.org
His stomping ground is the back-row, the one place on a rugby pitch where flak jackets should be compulsory.
www.independent.ie
Very close to my own heart, this is my old stomping ground.
theconversation.com
Now, after returning to his former stomping ground last year, he has an eye on the title this year.
jamaica-gleaner.com
On sunny days the university campus was our stomping ground.
www.limerickleader.ie