Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

brytyjskiego
passage piétons

Oxford-Hachette French Dictionary

zebra crossing SAM. brit. angl.

Oxford-Hachette French Dictionary

I. cross [brit. angl. krɒs, am. angl. krɔs] SAM.

1. cross (shape):

croix ž. spol
the Cross REL.
to put a cross against name, item

2. cross (hybrid):

cross BIOL., BOT., ZOOL.
croisement m. spol (between entre)

3. cross (in sewing):

biais m. spol

4. cross ŠPORT (in football):

centre m. spol

II. cross [brit. angl. krɒs, am. angl. krɔs] PRID.

1. cross (angry):

se fâcher (with contre)

2. cross (transverse):

cross timber

3. cross (contrary to general direction):

cross breeze, swell

III. cross [brit. angl. krɒs, am. angl. krɔs] GLAG. preh. glag.

1. cross (go across):

cross dobes. road, country, room, sea
cross river
cross border, line, threshold, mountains, ditch
cross bridge: river, road
cross road, railway line, river: garden, country, desert
cross line: page
cross fig. limit, boundary

2. cross (meet) road, path, railway line, river:

cross road, path, railway line, river

3. cross (place in shape of a cross):

cross spoons, knives, ropes

4. cross:

cross BIOL., BOT., ZOOL. plants, animals, species
to cross sth with sth

5. cross (oppose):

cross person

6. cross (draw line across):

to cross a cheque brit. angl.

7. cross teacher:

souligner [qc] en rouge

8. cross ŠPORT (in football):

cross ball

IV. cross [brit. angl. krɒs, am. angl. krɔs] GLAG. nepreh. glag.

1. cross:

2. cross (meet):

cross roads, railway lines, cars, trains:
cross lines:
cross letters:
to cross with sth letter:

3. cross (lie in shape of cross):

cross straps, ropes, beams, bars:

V. to cross oneself GLAG. povr. glag.

to cross oneself povr. glag. REL.:

VI. crossed PRID. TELEKOM.

crossed line

VII. cross [brit. angl. krɒs, am. angl. krɔs]

I. heart [brit. angl. hɑːt, am. angl. hɑrt] SAM.

1. heart ANAT. (of human, animal):

cœur m. spol
his heart stopped beating dobes., fig.
in the shape of a heart atribut. patient, specialist, operation
in the shape of a heart muscle, valve, wall
in the shape of a heart surgery

2. heart (site of emotion, love, sorrow etc):

cœur m. spol
to break sb's heart
se briser le cœur (over sb pour qn)
the way to sb's heart

3. heart (innermost feelings, nature):

cœur m. spol
+ sub. in my heart (of hearts)
my heart is not in sth/doing sth

4. heart (capacity for pity, love etc):

cœur m. spol

5. heart (courage):

courage m. spol

6. heart (middle, centre):

cœur m. spol

7. heart (in cards):

cœur m. spol

8. heart (of artichoke, lettuce, cabbage, celery):

cœur m. spol

II. by heart PRISL.

III. -hearted ZLOŽ.

IV. heart [brit. angl. hɑːt, am. angl. hɑrt]

crossing [brit. angl. ˈkrɒsɪŋ, am. angl. ˈkrɔsɪŋ] SAM.

1. crossing (journey):

traversée ž. spol
passage m. spol

2. crossing (for pedestrians):

3. crossing ŽEL.:

passage m. spol à niveau

4. crossing (junction):

crossing ŽEL., TRANSP.
croisement m. spol

5. crossing:

crossing BIOL., BOT., ZOOL.
croisement m. spol

zebra [brit. angl. ˈzɛbrə, ˈziːbrə, am. angl. ˈzibrə] SAM.

zèbre m. spol

v slovarju PONS

zebra crossing SAM. brit. angl., avstral. angl.

v slovarju PONS

crossing SAM.

1. crossing (place to cross):

passage m. spol
passage m. spol à niveau

2. crossing (journey across area):

traversée ž. spol

I. cross [krɒs, am. angl. krɑ:s] SAM.

1. cross (gen):

croix ž. spol

2. cross (mixture):

croisement m. spol

3. cross fig.:

compromis m. spol

II. cross <-er, -est> [krɒs, am. angl. krɑ:s] PRID.

III. cross [krɒs, am. angl. krɑ:s] GLAG. preh. glag.

1. cross (go across):

2. cross (lie across each other):

cross one's arms, legs

3. cross (make sign of cross):

4. cross (oppose):

5. cross (crossbreed):

fraza:

to cross a cheque avstral. angl., brit. angl.

IV. cross [krɒs, am. angl. krɑ:s] GLAG. nepreh. glag.

1. cross (intersect):

2. cross (go across):

zebra <-(bras)> [ˈzi:brə] SAM.

zèbre m. spol
v slovarju PONS

I. cross [kras] SAM.

1. cross:

croix ž. spol

2. cross (mixture):

croisement m. spol

3. cross fig.:

compromis m. spol

II. cross <-er, -est> [kras] PRID.

III. cross [kras] GLAG. preh. glag.

1. cross (go across):

2. cross (lie across each other):

cross one's arms, legs

3. cross (make sign of cross):

4. cross (oppose):

5. cross (crossbreed):

fraza:

IV. cross [kras] GLAG. nepreh. glag.

1. cross (intersect):

2. cross (go across):

crossing SAM.

1. crossing:

passage m. spol
passage m. spol à niveau

2. crossing (trip across area):

traversée ž. spol

zebra <-(bras)> [ˈzi·brə] SAM.

zèbre m. spol
Present
Icross
youcross
he/she/itcrosses
wecross
youcross
theycross
Past
Icrossed
youcrossed
he/she/itcrossed
wecrossed
youcrossed
theycrossed
Present Perfect
Ihavecrossed
youhavecrossed
he/she/ithascrossed
wehavecrossed
youhavecrossed
theyhavecrossed
Past Perfect
Ihadcrossed
youhadcrossed
he/she/ithadcrossed
wehadcrossed
youhadcrossed
theyhadcrossed

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Serious accumulation is caused by heart failure, peritoneopericardial diaphragmatic hernias, uremia, pericardial cysts, or hypoalbuminemia.
en.wikipedia.org
To partake food cooked by self or other religious person or one who is pure by heart and work 22.
en.wikipedia.org
I knew the Beatitudes by heart at one time.
www.independent.ie
Palpitations that are caused by heart muscle defects will require specialist examination and assessment.
en.wikipedia.org
He died in 1967 by heart attack following 6 years of hard labour.
en.wikipedia.org