Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

frisottant
dar un paso adelante

Oxford Spanish Dictionary

step forward GLAG. [am. angl. stɛp -, brit. angl. stɛp -] (v + adv)

Oxford Spanish Dictionary
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
(al frente) dio un paso al frente
Oxford Spanish Dictionary

I. step [am. angl. stɛp, brit. angl. stɛp] SAM.

1. step (footstep, pace):

paso m. spol
seguir los pasos de alguien

2.1. step C (of dance):

paso m. spol

2.2. step U (in marching, walking):

paso m. spol

3. step (distance):

4. step:

paso m. spol
medida ž. spol
to take steps (to + infin)
tomar medidas (para  +  infin)

5.1. step:

escalón m. spol
peldaño m. spol
travesaño m. spol
escalón m. spol
mind the step

5.2. step <steps, pl > brit. angl. (stepladder):

escalera ž. spol (de mano or de tijera)

6.1. step (degree in scale):

peldaño m. spol
escalón m. spol

6.2. step am. angl. GLAS.:

semitono m. spol

II. step <sed. del. stepping; 1. pret., pret. del. stepped> [am. angl. stɛp, brit. angl. stɛp] GLAG. nepreh. glag.

1. step (move) + prisl. komplement.:

2. step (tread):

to step in/on sth
to step on it or on the gas pog.
to step on it or on the gas pog.
apurarse lat. amer.
to step on it or on the gas pog.
meterle lat. amer. pog.

I. step by step [ˌstɛp bʌɪ ˈstɛp] PRISL.

II. step-by-step PRID.

step-by-step instructions
step-by-step instructions
step-by-step approach

I. forward [am. angl. ˈfɔrwərd, brit. angl. ˈfɔːwəd], brit. angl.esp forwards [-z] PRISL.

1. forward (toward the front):

forward bend/slope/lean

2. forward NAVT. [ˈfɔrwərd] [ˈfɔːwəd]:

3. forward (in time):

forward ur. jez.

II. forward [am. angl. ˈfɔrwərd, brit. angl. ˈfɔːwəd], brit. angl.esp forwards [-z] PRID.

1.1. forward atribut. (in direction):

forward movement/motion

1.2. forward atribut. positions VOJ.:

forward line ŠPORT
línea ž. spol delantera

1.3. forward atribut. NAVT.:

2. forward (advance) prices/buying TRG.:

3. forward (assertive, pushy):

III. forward [am. angl. ˈfɔrwərd, brit. angl. ˈfɔːwəd], brit. angl.esp forwards [-z] GLAG. preh. glag.

1.1. forward (to a different address):

forward mail/baggage
forward mail/baggage

1.2. forward (send) TRG.:

2. forward (advance) ur. jez.:

forward plan/career/interests

IV. forward [am. angl. ˈfɔrwərd, brit. angl. ˈfɔːwəd], brit. angl.esp forwards [-z] SAM.

delantero m. in ž. spol

step forward GLAG. [am. angl. stɛp -, brit. angl. stɛp -] (v + adv)

come forward GLAG. [am. angl. kəm -, brit. angl. kʌm -] (v + adv)

come forward witness:
come forward volunteer:
come forward volunteer:
come forward culprit:
come forward culprit:

I. carry <carries carrying carried> [am. angl. ˈkɛri, brit. angl. ˈkari] GLAG. preh. glag.

1.1. carry (bear, take):

carry case/book

1.2. carry (have with one):

1.3. carry (be provided with):

1.4. carry (be pregnant with):

2.1. carry (convey):

carry goods/passengers
carry goods/passengers
carry goods/passengers

2.2. carry (channel, transmit):

carry oil/water/sewage

2.3. carry disease:

2.4. carry:

to carry conviction voice/argument/point:
to carry conviction voice/argument/point:

3.1. carry (support):

carry weight
carry weight

3.2. carry (take responsibility for):

carry cost/blame

3.3. carry (sustain):

4. carry (involve, entail):

carry responsibility
carry consequences
carry consequences

5. carry (extend, continue):

6.1. carry (gain support for):

carry bill/motion

6.2. carry POLIT. (win):

carry constituency/city

7.1. carry (stock):

carry model
carry model

7.2. carry (include) NOV.:

carry story/letter/interview
carry story/letter/interview

8. carry (of bearing):

9. carry MAT.:

(me) llevo 1

II. carry <carries carrying carried> [am. angl. ˈkɛri, brit. angl. ˈkari] GLAG. povr. glag. to carry oneself

1. carry (in bearing):

2. carry (behave):

III. carry <carries carrying carried> [am. angl. ˈkɛri, brit. angl. ˈkari] GLAG. nepreh. glag.

bring <1. pret. & pret. del. brought> [am. angl. brɪŋ, brit. angl. brɪŋ] GLAG. preh. glag.

1.1. bring (take along):

bring this to the kitchen am. angl.

1.2. bring (attract, cause to come):

bring it on! pog.
bring it on! pog.
¡venga! Šp. pog.

2.1. bring (result in, produce):

hacer sonreír a alguien

2.2. bring (persuade):

3. bring (earn):

bring profit/return

4. bring PRAVO:

v slovarju PONS

v slovarju PONS

I. forward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] PRISL.

1. forward (towards the front):

2. forward ur. jez. (onwards in time):

II. forward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] PRID.

1. forward (towards the front):

marcha ž. spol adelante

2. forward (in a position close to front):

3. forward (near front of plane):

forward ship

4. forward VOJ. (close to enemy):

5. forward (relating to the future):

compra ž. spol a plazos
planes m. spol mn. de futuro

6. forward (over-confident):

III. forward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] SAM. ŠPORT

delantero(-a) m. spol (ž. spol)

IV. forward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] GLAG. preh. glag.

1. forward (send):

2. forward ur. jez. (help to progress):

I. step [step] -pp- SAM.

1. step:

paso m. spol
huella ž. spol
to follow in sb's steps fig.
to take a step towards sth fig.
to be in/out of step fig.

2. step of stair, ladder:

peldaño m. spol

3. step (measure):

medida ž. spol
to take steps (to do sth)

4. step pl brit. angl. (stepladder):

escalera ž. spol

5. step am. angl. GLAS.:

tono m. spol
semitono m. spol

II. step [step] -pp- GLAG. nepreh. glag.

1. step (tread):

2. step (walk):

Vnos OpenDict

forward GLAG.

v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. forward [ˈfɔr·wərd] PRISL.

1. forward (towards the front):

2. forward (in time):

II. forward [ˈfɔr·wərd] PRID.

1. forward (towards the front):

marcha ž. spol adelante

2. forward (in a position close to front):

3. forward (near front of plane):

forward ship

4. forward (relating to the future):

compra ž. spol a plazos
planes m. spol mn. de futuro

5. forward (bold, not modest):

III. forward [ˈfɔr·wərd] SAM. ŠPORT

delantero(-a) m. spol (ž. spol)

IV. forward [ˈfɔr·wərd] GLAG. preh. glag.

1. forward:

forward letter, e-mail
forward e-mail

2. forward (help to progress):

I. step [step] SAM.

1. step:

paso m. spol
huella ž. spol
to take a step towards sth fig.
to be in/out of step fig.

2. step of stair, ladder:

peldaño m. spol

3. step (measure):

medida ž. spol
to take steps (to do sth)

4. step GLAS.:

tono m. spol
semitono m. spol

II. step <-pp-> [step] GLAG. nepreh. glag.

1. step (tread):

2. step (walk):

Present
Istep forward
youstep forward
he/she/itsteps forward
westep forward
youstep forward
theystep forward
Past
Istepped forward
youstepped forward
he/she/itstepped forward
westepped forward
youstepped forward
theystepped forward
Present Perfect
Ihavestepped forward
youhavestepped forward
he/she/ithasstepped forward
wehavestepped forward
youhavestepped forward
theyhavestepped forward
Past Perfect
Ihadstepped forward
youhadstepped forward
he/she/ithadstepped forward
wehadstepped forward
youhadstepped forward
theyhadstepped forward

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

This happened step by step in the 19th century tendon hammer, ophthalmoscope, pin and tuning fork, syringe and lumbar puncture.
en.wikipedia.org
They're not for those looking to lightly twiddle with some settings -- you have to follow step by step, or possibly bring down your browser.
www.lifehacker.com.au
Routes were built step by step, and it reached their most widespread network in 1933 with 116 tramcars.
en.wikipedia.org
Repayment to the creditors happen step by step at the same pace as liquidation of assets happen.
en.wikipedia.org
A virtual tour on the ground floor (designed specifically with wheelchair users in mind) takes visitors on a step by step journey around the house.
en.wikipedia.org