francosko » nemški

prophète (prophétesse) [pʀɔfɛt, pʀɔfetɛs] SAM. m., ž. spol

II . prophète (prophétesse) [pʀɔfɛt, pʀɔfetɛs]

Schwarzseher(in) m. spol (ž. spol)

proprement [pʀɔpʀəmɑ͂] PRISL.

2. proprement (avec honnêteté):

4. proprement predpost. (littéralement):

prophétie [pʀɔfesi] SAM. ž. spol

1. prophétie (prédiction):

Prophezeiung ž. spol
Weissagung ž. spol

2. prophétie REL.:

propreté [pʀɔpʀəte] SAM. ž. spol

2. propreté (caractère non polluant):

I . prophétiser [pʀɔfetize] GLAG. preh. glag.

II . prophétiser [pʀɔfetize] GLAG. nepreh. glag.

I . propager [pʀɔpaʒe] GLAG. preh. glag.

1. propager (étendre):

2. propager (diffuser):

propagieren ur. jez.

3. propager (reproduire):

II . propager [pʀɔpaʒe] GLAG. povr. glag. se propager

1. propager (s'étendre):

2. propager (se répandre) idée, nouvelle:

3. propager (se multiplier) espèce:

propylée [pʀɔpile] SAM. m. spol

1. propylée ARHIT.:

Eingang m. spol
Zugang m. spol

II . proposer [pʀɔpoze] GLAG. povr. glag.

1. proposer (avoir pour objectif):

2. proposer (offrir ses services):

II . propulser [pʀɔpylse] GLAG. povr. glag. pog. (jouer des coudes)

prophétique [pʀɔfetik] PRID.

propagateur (-trice) [pʀɔpagatœʀ, -tʀis] SAM. m., ž. spol

propagateur (-trice)
Verbreiter(in) m. spol (ž. spol)

propagation [pʀɔpagasjɔ͂] SAM. ž. spol

2. propagation (diffusion):

Verbreitung ž. spol

3. propagation (reproduction):

Vermehrung ž. spol

proposition [pʀɔpozisjɔ͂] SAM. ž. spol

3. proposition MAT.:

Lehrsatz m. spol

4. proposition SLOVN.:

Satz m. spol

II . proposition [pʀɔpozisjɔ͂]

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina