francosko » nemški

adversaire [advɛʀsɛʀ] SAM. m. in ž. spol

1. adversaire a. POLIT.:

Gegner(in) m. spol (ž. spol)
Widersacher(in) m. spol (ž. spol)
Opponent(in) m. spol (ž. spol)
Kontrahent(in) m. spol (ž. spol)

adversité [advɛʀsite] SAM. ž. spol sans mn.

1. adversité lit. (fatalité):

Schicksal sr. spol

2. adversité ur. jez. (détresse):

Unglück sr. spol
Not ž. spol

malversation [malvɛʀsasjɔ͂] SAM. ž. spol LIT.

malversation pogost. mn.
Veruntreuung ž. spol
malversation pogost. mn.
Unterschlagung ž. spol

II . conversation [kɔ͂vɛʀsasjɔ͂] RAČ.

adverbial(e) <-aux> [advɛʀbjal, jo] PRID.

adventice [advɑ͂tis] PRID.

1. adventice BOT.:

Adventivpflanze ž. spol

2. adventice fig.:

Zusatz-

adverbe [advɛʀb] SAM. m. spol

Adverb sr. spol

II . advenir [advəniʀ] GLAG. nepreh. glag. brezos.

2. advenir (devenir, résulter de):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina