francosko » nemški

clenche [klɑ͂ʃ] SAM. ž. spol

1. clenche (bras de levier):

Riegel m. spol

2. clenche Belg. (poignée de porte):

Klinke ž. spol
Türgriff m. spol

planche [plɑ͂ʃ] SAM. ž. spol

1. planche:

Brett sr. spol

2. planche:

planche ŠPORT (plongeoir)
Sprungbrett sr. spol
Landungssteg m. spol

3. planche (illustration):

[Bild]tafel ž. spol

5. planche TIPOGRAF.:

Tiefdruckform ž. spol

I . blanche [blɑ͂ʃ] PRID.

blanche → blanc

II . blanche [blɑ͂ʃ] SAM. ž. spol

1. blanche (boule de billard):

Weiße ž. spol

2. blanche GLAS.:

3. blanche fran. sleng (cocaïne):

Schnee m. spol pog.

glej tudi blanc , blanc

I . blanc (blanche) [blɑ͂, blɑ͂ʃ] PRID.

1. blanc (de couleur blanche):

3. blanc (propre):

Reinraum m. spol

5. blanc (fictif):

Scheinheirat ž. spol
Scheinehe ž. spol
Probeklausur ž. spol

II . blanc (blanche) [blɑ͂, blɑ͂ʃ] PRISL.

blanc [blɑ͂] SAM. m. spol

1. blanc (personne, vin):

Weiße(r) m. spol

3. blanc TIPOGRAF., RAČ.:

Leerstelle ž. spol
Blank sr. spol strok.

4. blanc (espace vide):

Lücke ž. spol
unbespielte Stelle ž. spol
Pause ž. spol

5. blanc (linge):

Weißwäsche ž. spol

6. blanc (fard blanc):

8. blanc ANAT.:

9. blanc TIPOGRAF.:

Tipp-Ex® sr. spol

10. blanc BOT.:

Mehltau m. spol

II . blanc [blɑ͂]

Walrat m. spol o sr. spol
Blanc de Blanc[s] m. spol
Bleichcreme ž. spol
Kalkfarbe ž. spol

I . cloche2 [klɔʃ] PRID. pog.

1. cloche (maladroit):

2. cloche (stupide):

dämlich pog.

II . cloche2 [klɔʃ] SAM. ž. spol pog.

1. cloche (maladroit):

Tollpatsch m. spol

2. cloche (idiot):

Dussel m. spol pog.

3. cloche (vie de clochard):

Pennerleben sr. spol pej sleng

II . manche1 [mɑ͂ʃ] ZRAČ. PROM.

manche à balai pog.
Steuerknüppel m. spol

tanche [tɑ͂ʃ] SAM. ž. spol

Schleie ž. spol

Manche [mɑ͂ʃ] SAM. ž. spol

cliché [kliʃe] SAM. m. spol

1. cliché (banalité):

Klischee sr. spol

2. cliché FOTO.:

Negativ sr. spol
Abzug m. spol

3. cliché TIPOGRAF.:

Stereotypie ž. spol

claie [klɛ] SAM. ž. spol (treillis d'osier)

clash [klaʃ] SAM. m. spol

Konflikt m. spol

claque1 [klak] SAM. ž. spol

1. claque (coup du plat de la main, tape) a. fig.:

Ohrfeige ž. spol
Klaps m. spol

2. claque GLED.:

Claque ž. spol

3. claque kan. (protection de chaussure, en caoutchouc):

Überschuh m. spol (aus Gummi)

claire [klɛʀ] SAM. ž. spol

1. claire (bassin):

Austernpark m. spol

2. claire (huître):

clando (clandestin) m. in ž. spol fran. sleng okrajš.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina