francosko » nemški

creusage [kʀøzaʒ] SAM. m. spol, creusement [kʀøzmɑ͂] SAM. m. spol

usage [yzaʒ] SAM. m. spol

3. usage (façon de se servir):

Bedienung ž. spol

4. usage (consommation):

Verbrauch m. spol

usager (-ère) [yzaʒe, -ɛʀ] SAM. m., ž. spol

usager (-ère)
Benutzer(in) m. spol (ž. spol)
Stromverbraucher(in) m. spol (ž. spol)
Stromkunde m. spol /-kundin ž. spol
Bahnkunde/-kundin
usager(-ère) de la route
Verkehrsteilnehmer(in) m. spol (ž. spol)
les usagers več. mn.
Verbraucher m. spol mn.

balisage [balizaʒ] SAM. m. spol

dressage [dʀesaʒ] SAM. m. spol

1. dressage:

Dressur ž. spol
dressage slabš. d'un enfant
Drill m. spol pej

I . passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] PRID.

2. passager pog. (très fréquenté):

passager (-ère) lieu, rue

3. passager pog. (fréquenté par des voitures):

passager (-ère)

4. passager (de passage):

passager (-ère) hôte, client
passager (-ère) oiseau
Zug-
Durchreisende(r) ž. (m.) spol

II . passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] SAM. m., ž. spol

1. passager:

Insasse m. spol /Insassin ž. spol
Mitfahrer(in) m. spol (ž. spol)
passager(-ère) avant

2. passager (dans les transports en communs):

passager (-ère)
Fahrgast m. spol
passager (-ère)
Passagier(in) m. spol (ž. spol)
passager (-ère) d'un avion
Fluggast m. spol
passager (-ère) d'un avion
Flugreisende(r) ž. (m.) spol
passager (-ère) d'un avion
passager (-ère) d'un navire

paysagé(e) [peizaʒe] PRID., paysager (-ère) [peizaʒe, -ɛʀ] PRID.

tamisage [tamizaʒ] SAM. m. spol

[Durch]sieben sr. spol

mésusage SAM.

Geslo uporabnika
mésusage (p.ex. d'un médicament) m. spol ur. jez. lit.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina