francosko » nemški

injure [ɛ͂ʒyʀ] SAM. ž. spol

2. injure (affront):

Affront m. spol ur. jez.
faire injure à qn star.

I . insurgé(e) [ɛ͂syʀʒe] PRID.

II . insurgé(e) [ɛ͂syʀʒe] SAM. m. spol(ž. spol)

Aufständische(r) ž. (m.) spol
Rebell(in) m. spol (ž. spol)

tonsure [tɔ͂syʀ] SAM. ž. spol

1. tonsure REL.:

Tonsur ž. spol

2. tonsure pog. (calvitie):

Haarkranz m. spol
Platte ž. spol pog.

inclure [ɛ͂klyʀ] GLAG. preh. glag.

2. inclure (contenir, comprendre):

usure2 [yzyʀ] SAM. ž. spol FINAN.

césure [sezyʀ] SAM. ž. spol POEZ.

césure a. fig.
Zäsur ž. spol

inspiré(e) [ɛ͂spiʀe] PRID.

3. inspiré (avisé):

I . inscrit(e) [ɛ͂skʀi, it] GLAG.

inscrit part passé de inscrire

glej tudi inscrire

insecte [ɛ͂sɛkt] SAM. m. spol

insigne1 [ɛ͂siɲ] PRID. lit.

insert m. spol TEH.
Kaminkassette ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina