francosko » nemški

traverse [tʀavɛʀs] SAM. ž. spol

1. traverse ŽEL.:

traverse
[Eisen]bahnschwelle ž. spol
traverse

2. traverse TEH.:

traverse
Querbalken m. spol
traverse
Querträger m. spol
traverse d'une fenêtre
Querholz sr. spol
traverse d'une fenêtre
Kämpfer m. spol strok.

traverse SAM.

Geslo uporabnika
traverse (raccourci) ž. spol ur. jez.

traverser [tʀavɛʀse] GLAG. preh. glag.

6. traverser (fendre):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Le patient accuse son modèle de vouloir lui voler poste, épouse, identité, trahissant à rebours l'altérité subreptice qui le traverse.
fr.wikipedia.org
La piste traverse des marécages gelés, des zones minières et des pare-feu pendant une trentaine de kilomètres.
fr.wikipedia.org
L'autoroute 2 traverse le territoire du nord au sud.
fr.wikipedia.org
Le condensateur stocke l'énergie lorsque le courant traverse les diodes et la restitue ensuite.
fr.wikipedia.org
La partie supérieure de la rue, qui opère deux virages en épingle à cheveux, traverse une petite zone boisée non habitée.
fr.wikipedia.org
En même temps, quelque chose de magnétique, d'indicible et de précis nous traverse soudain tous les deux.
fr.wikipedia.org
Frank traverse une crise de la quarantaine abominable.
fr.wikipedia.org
Elle traverse le centre de la vieille ville de Nicosie, séparant la ville en sections du nord au sud.
fr.wikipedia.org
Le sentier qui mène au sommet, bien qu'il ne soit pas toujours très visible et traverse quelques névés, ne présente aucune difficulté technique.
fr.wikipedia.org
Le long chemin qui traverse symétriquement le jardin, mène à une échelle qui le relie à une esplanade gazonnée.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina