nemško » španski

II . stören [ˈʃtø:rən] GLAG. preh. glag.

III . stören [ˈʃtø:rən] GLAG. povr. glag.

stören sich stören pog.:

amolarse por lat. amer.

I . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] GLAG. preh. glag.

3. stoßen (hinausstoßen):

4. stoßen (zerkleinern):

5. stoßen ŠPORT (Kugel, Stein):

6. stoßen švic. (schieben):

II . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] GLAG. nepreh. glag.

4. stoßen (angrenzen):

5. stoßen švic. (schieben, drücken):

III . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] GLAG. povr. glag. sich stoßen

2. stoßen (Anstoß nehmen):

stocken [ˈʃtɔkən] GLAG. nepreh. glag.

3. stocken +haben o sein južnem., avstr., švic.:

4. stocken (Stockflecken bekommen):

I . stopfen [ˈʃtɔpfən] GLAG. preh. glag.

1. stopfen (Kleidung):

2. stopfen (Loch):

3. stopfen (hineinstopfen):

4. stopfen (füllen):

II . stopfen [ˈʃtɔpfən] GLAG. nepreh. glag.

1. stopfen pog. (schlingen):

2. stopfen pog. (sättigen):

3. stopfen (die Verdauung hemmen):

I . stoppen [ˈʃtɔpən] GLAG. nepreh. glag.

II . stoppen [ˈʃtɔpən] GLAG. preh. glag.

2. stoppen (Zeit, Geschwindigkeit):

stauben [ˈʃtaʊbən] GLAG. nepreh. glag.

stieben <stiebt, stob [o. stiebte], gestoben [o. gestiebt]> [ˈʃti:bən] GLAG. nepreh. glag. ur.

1. stieben +sein o haben (sprühen):

2. stieben +sein Menge:

I . stäuben [ˈʃtɔɪbən] GLAG. nepreh. glag.

1. stäuben (Staub absondern):

2. stäuben (zerstieben):

II . stäuben [ˈʃtɔɪbən] GLAG. preh. glag.

1. stäuben (Staub entfernen):

III . stäuben [ˈʃtɔɪbən] GLAG. brezos. glag.

streben [ˈʃtre:bən] GLAG. nepreh. glag.

1. streben +sein (sich bewegen):

an die [o. zur] Macht streben ur.

2. streben (sich bemühen):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina