nemško » francoski

Änderungsschneider(in) SAM. m. spol(ž. spol)

retoucheur(-euse) m. spol (ž. spol)

Änderungsschneiderei SAM. ž. spol

weg|schleifen1 GLAG. preh. glag.

Änderungsbeschlusspren. pravopis SAM. m. spol PRAVO

I . ab|schleifen neprav. GLAG. preh. glag.

2. abschleifen (glätten):

II . ab|schleifen neprav. GLAG. povr. glag. sich abschleifen

1. abschleifen (sich abnutzen):

2. abschleifen (nachlassen, sich verlieren):

Änderungssatzung SAM. ž. spol PRAVO

Änderungskündigung SAM. ž. spol

Änderungsrecht SAM. sr. spol

Änderungsverbot SAM. sr. spol PRAVO

Änderungsvorbehalt SAM. m. spol PRAVO

schleifen2 <schliff, geschliffen> GLAG. preh. glag.

1. schleifen (schärfen):

glej tudi schleifen , geschliffen

I . schleifen1 [ˈʃlaɪfən] GLAG. preh. glag. +haben

2. schleifen šalj. pog. (zum Mitkommen überreden):

3. schleifen ZGOD.:

II . schleifen1 [ˈʃlaɪfən] GLAG. nepreh. glag.

1. schleifen +haben o sein (reiben):

2. schleifen +haben o sein (gleiten):

I . geschliffen [gəˈʃlɪfən] GLAG.

geschliffen del. Pf. von schleifen²

II . geschliffen [gəˈʃlɪfən] PRID.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina