nemško » poljski

Flo̱ra <‑, Floren> [ˈfloːra, pl: ˈfloːrən] SAM. ž. spol

flora ž. spol

ạllema̱l [ˈalə​ˈmaːl] PRISL.

1. allemal (immer, jedes Mal):

2. allemal pog. (in jedem Falle, gewiss):

I . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] PRID.

2. allein (vereinsamt, einsam):

II . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] PRISL.

III . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] VEZ. ur. jez. (aber, jedoch)

Allü̱re <‑, ‑n> [a​ˈlyːrə] SAM. ž. spol meist mn. a. slabš. ur. jez.

hallo̱ [ˈhalo, ha​ˈloː] MEDM.

1. hallo (Begrüßung):

2. hallo (Gruß am Telefon):

3. hallo (Ausruf der Überraschung):

hej

4. hallo (Zuruf):

hallo[, Sie]!

Hallo̱ <‑s, ‑s> [ˈhalo, ha​ˈloː] SAM. sr. spol

glej tudi S

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

Ballon <‑s, ‑s [o. ‑e]> [ba​ˈlõː, ba​ˈlɔŋ, ba​ˈloːn] SAM. m. spol

1. Ballon a. AERO (Luftballon):

balon m. spol

2. Ballon pog. (Kopf):

łeb m. spol pog.
czerwienić [dov. obl. za‑] się jak burak m. spol pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski