nemško » poljski

ạb|tragen GLAG. preh. glag. irr

1. abtragen (durch Tragen abnutzen):

2. abtragen ur. jez. (abbezahlen):

spłacać [dov. obl. spłacić]

3. abtragen ur. jez. (abräumen):

sprzątać [dov. obl. sprzątnąć]
zbierać [dov. obl. zebrać] talerze

4. abtragen (entfernen, einebnen):

niwelować [dov. obl. z‑]
zrównywać [dov. obl. zrównać]
wyrównywać [dov. obl. wyrównać]
rozbierać [dov. obl. rozebrać]

5. abtragen GEO:

ạb|fragen GLAG. preh. glag.

1. abfragen (befragen):

2. abfragen RAČ.:

wyszukiwać [dov. obl. wyszukać]

ạn|fragen GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

2. anfragen POLIT.:

a̱u̱f|ragen GLAG. nepreh. glag. (Berg, Turm)

II . zu̱|tragen GLAG. povr. glag. irr ur. jez. (Ereignis, Sache)

II . betra̱gen* GLAG. povr. glag. irr (sich benehmen)

ertra̱gen* GLAG. preh. glag. irr

ertragen Kälte, Schmerzen:

I . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

getragen pp von tragen

II . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] PRID.

glej tudi tragen

III . tra̱gen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] GLAG. povr. glag.

1. tragen (sich anfühlen):

2. tragen ur. jez. (sich beschäftigen):

a̱u̱s|fragen GLAG. preh. glag.

Lạstkraftwagen <‑s, ‑> SAM. m. spol

Lastkraftwagen → Lastwagen

glej tudi Lastwagen

Lạstwagen <‑s, ‑> SAM. m. spol

Ge̱i̱zkragen <‑s, ‑> SAM. m. spol slabš. pog.

Geizkragen → Geizhals

glej tudi Geizhals

Ge̱i̱zhals <‑es, ‑hälse> SAM. m. spol slabš.

skąpiec m. spol
sknera m. spol(ž. spol)

Hẹmdkragen <‑s, ‑> SAM. m. spol

Pẹlzkragen <‑s, ‑> SAM. m. spol

Rọllkragen <‑s, ‑> SAM. m. spol

Ste̱hkragen <‑s, ‑> SAM. m. spol

Ạstknoten <‑s, ‑> SAM. m. spol (im Holz)

sęk m. spol

Halskragen SAM.

Geslo uporabnika

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski