nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: sang , sann , sank , soff , Hanf , Genf , Fünf , fünf in Senf

Sẹnf <‑[e]s, ‑e> [zɛnf] SAM. m. spol

musztarda ž. spol

fraza:

wtrącać [dov. obl. wtrącić] swoje trzy grosze pog.

glej tudi acht , acht

Fụ̈nf <‑, ‑en> [fʏnf] SAM. ž. spol

1. Fünf (Zahl, Buslinie, Würfelaugen):

piątka ž. spol

2. Fünf (Schulnote „mangelhaft“):

Gẹnf <‑s, brez mn. > [gɛnf] SAM. sr. spol

Genewa ž. spol

Hạnf <‑[e]s, brez mn. > [hanf] SAM. m. spol

1. Hanf (Pflanze, Fasern des Hanfs):

konopie mn.

2. Hanf (Hanfsamen):

siemię sr. spol konopne

sọff [zɔf] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

soff pret. von saufen

glej tudi saufen

I . sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] GLAG. preh. glag.

1. saufen (Tier):

pić [dov. obl. wy‑] łapczywie
chłeptać [dov. obl. wy‑]

2. saufen pog. Mensch:

żłopać a. slabš. pog.
iść [dov. obl. pojść] się nachlać slabš. pog.

II . sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] GLAG. nepreh. glag.

1. saufen (Tier):

żłopać pog.

2. saufen pog. (Alkoholiker sein):

chlać pog.
chlać jak świnia ž. spol vulg.

sạnk [zaŋk] GLAG. nepreh. glag.

sank pret. von sinken

glej tudi sinken

sạnn [zan] GLAG. nepreh. glag.

sann pret. von sinnen

glej tudi sinnen

sịnnen <sinnt, sann, gesonnen> [ˈzɪnən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

1. sinnen (grübeln):

über etw tož. sinnen

2. sinnen alt (trachten nach):

sạng [zaŋ] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

sang pret. von singen

glej tudi singen

I . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] GLAG. preh. glag.

2. singen pog. (gestehen):

II . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] GLAG. nepreh. glag.

1. singen (hören lassen):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski