nemško » poljski

Prevodi za „aufbrennen“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

a̱u̱f|trennen GLAG. preh. glag.

I . a̱u̱s|brennen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. ausbrennen (Feuer):

wypalać [dov. obl. wypalić] się

2. ausbrennen (Gebäude, Auto):

spalać [dov. obl. spalić] się

II . a̱u̱s|brennen GLAG. preh. glag. irr (wegätzen)

I . a̱u̱f|brechen GLAG. preh. glag. irr

2. aufbrechen (auseinander brechen):

rozkopywać [dov. obl. rozkopać]

II . a̱u̱f|brechen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. aufbrechen:

otwierać [dov. obl. otworzyć] się

ạb|rennen GLAG. preh. glag. irr

I . ạb|brennen GLAG. preh. glag. irr

1. abbrennen (niederbrennen):

2. abbrennen (roden):

wypalać [dov. obl. wypalić]

3. abbrennen (brennen lassen):

odpalać [dov. obl. odpalić]

II . ạb|brennen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. abbrennen:

wypalać [dov. obl. wypalić] się

II . ạn|brennen GLAG. preh. glag. irr (anzünden)

palić [dov. obl. za‑]

a̱u̱f|bringen GLAG. preh. glag. irr

1. aufbringen (erzürnen):

2. aufbringen (bezahlen):

uiszczać [dov. obl. uiścić]
wykładać [dov. obl. wyłożyć]
regulować [dov. obl. u‑]

4. aufbringen (aufwiegeln):

5. aufbringen (verbreiten, einführen):

puszczać [dov. obl. puścić] w obieg
lansować [dov. obl. wy‑]

glej tudi aufgebracht

I . a̱u̱fgebracht GLAG. preh. glag.

aufgebracht pp von aufbringen

III . a̱u̱fgebracht PRISL.

aufgebracht reden, gestikulieren:

I . e̱i̱n|brennen GLAG. preh. glag. irr

1. einbrennen (entstehen lassen):

wypalać [dov. obl. wypalić]

2. einbrennen RAČ.:

wypalać [dov. obl. wypalić]
zapisywać [dov. obl. zapisać]

entbrẹnnen* GLAG. nepreh. glag. irr +sein ur. jez.

1. entbrennen:

rozgorzeć ur. jez.

2. entbrennen (ergriffen werden):

pałać [dov. obl. za‑] nienawiścią ur. jez.

So̱dbrennen <‑s, brez mn. > [ˈzoːtbrɛnən] SAM. sr. spol

zgaga ž. spol

Tra̱brennen <‑s, ‑> SAM. sr. spol ŠPORT

I . verbrẹnnen* GLAG. preh. glag. irr

2. verbrennen pog. (einäschern):

kremować [dov. obl. s‑]

II . verbrẹnnen* GLAG. nepreh. glag. irr +sein

a̱u̱f|brühen GLAG. preh. glag.

aufbrühen Kaffee:

zaparzać [dov. obl. zaparzyć]
parzyć [dov. obl. za‑] sobie herbatę

a̱u̱f|brausen GLAG. nepreh. glag. +sein

2. aufbrausen:

I . ạn|rennen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. anrennen (laufend herankommen):

nadbiegać [dov. obl. nadbiec]
przybiegać [dov. obl. przybiec]

2. anrennen (anstürmen):

II . ạn|rennen GLAG. preh. glag. irr pog. (anstoßen)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "aufbrennen" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski