nemško » poljski

genọsspren. pravopis [gə​ˈnɔs] GLAG. preh. glag., genọßst. pravopis GLAG. preh. glag.

genoss pret. von → genießen

glej tudi genießen

geni̱e̱ßen <genießt, genoss, genossen> [gə​ˈniːsən] GLAG. preh. glag.

2. genießen (mit Genuss essen, trinken):

kosztować [dov. obl. s‑] czegoś

4. genießen (bekommen):

otrzymać ur. jez.

genọrmt [gə​ˈnɔrmt] PRID.

Geno̱m <‑s, ‑e> [ge​ˈnoːm] SAM. sr. spol BIOL.

genom m. spol

gena̱s [gə​ˈnaːs] GLAG. nepreh. glag.

genas pret. von genesen

glej tudi genesen

gene̱sen <genest, genas, genesen> [gə​ˈneːzən] GLAG. nepreh. glag. +sein ur. jez.

Ge̱nua <‑s, brez mn. > [ˈgeːnua] SAM. sr. spol

Genua ž. spol

I . genia̱l [ge​ˈni̯aːl] PRID.

genial Künstler, Erfindung, Idee:

II . genia̱l [ge​ˈni̯aːl] PRISL.

genial lösen:

Gẹnera SAM.

Genera mn. od Genus

glej tudi Genus

Gẹnus <‑, Genera> [ˈgɛnʊs, ˈgeːnʊs] SAM. sr. spol LINGV.

rodzaj m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski