nemško » poljski

hẹlle [ˈhɛlə] PRID. REG

hẹlfen <hilft, half, geholfen> [ˈhɛlfən] GLAG. nepreh. glag.

hẹmmen [ˈhɛmən] GLAG. preh. glag.

2. hemmen (bremsen):

hamować [dov. obl. za‑]
zatrzymywać [dov. obl. zatrzymać]

3. hemmen PSIH. Person:

Hẹlle <‑, brez mn. > [ˈhɛlə] SAM. ž. spol ur. jez.

jasność ž. spol

Hẹlfer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

1. Helfer (jd, der einem hilft):

pomocnik(-iczka) m. spol (ž. spol)
przyjaciel m. spol w potrzebie

2. Helfer (Komplize):

wspólnik(-iczka) m. spol (ž. spol)

He̱lium <‑s, brez mn. > [ˈheːli̯ʊm] SAM. sr. spol KEM.

hel m. spol

Hẹller <‑s, ‑> [ˈhɛlɐ] SAM. m. spol

Heller ZGOD.:

halerz m. spol

Hẹlm <‑[e]s, ‑e> [hɛlm] SAM. m. spol

I . hẹll [hɛl] PRID.

4. hell (aufgeweckt, klug):

Memel ž. spol GEO
Niemen m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski