nemško » poljski

A̱u̱sgleich <‑[e]s, ‑e> [ˈaʊsglaɪç] SAM. m. spol mn. selten

2. Ausgleich brez mn. ŠPORT:

remis m. spol

pha̱sengleich PRID.

sogle̱i̱ch [zo​ˈglaɪç] PRISL.

sogleich → sofort

glej tudi sofort

sofọrt [zo​ˈfɔrt] PRISL.

2. sofort (unmittelbar):

I . ụngleich PRID.

1. ungleich (nicht gleichartig):

2. ungleich (nicht gleichwertig):

pụnktgleich PRID. ŠPORT

tụpfengleich PRID. južnem., švic.

Nụllabgleich <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol mn. selten ELEK.

Qua̱sigeld <‑[e]s, brez mn. > SAM. sr. spol WIRTSCH

Quassele̱i̱ <‑, ‑en> SAM. ž. spol pog.

Ạbgleich <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol mn. selten

1. Abgleich:

wyrównanie sr. spol
wygładzenie sr. spol

2. Abgleich (Vergleich):

porównanie sr. spol

3. Abgleich (Abstimmung):

Abgleich ELEK., RADIO
[ze]strojenie sr. spol

4. Abgleich MED. (in der Optik):

obgle̱i̱ch [ɔp​ˈglaɪç] VEZ.

obgleich → obwohl

glej tudi obwohl

I . ze̱i̱tgleich PRID.

zeitgleich Vorgänge:

II . ze̱i̱tgleich PRISL.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski