nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: rann , rank , rang , rau , raß , ran , rad , rar in rauf

ra̱u̱f [raʊf] PRISL. pog.

glej tudi hinauf , herauf

I . hina̱u̱f [hɪ​ˈnaʊf] PRISL.

2. hinauf pog. (in Richtung Norden):

I . hera̱u̱f [hɛ​ˈraʊf] PRISL.

1. herauf (nach oben):

II . hera̱u̱f [hɛ​ˈraʊf] PREDL. +tož.

ra̱r [raːɐ̯] PRID.

rad

rad PHYS Abk. von radiation absorbed dosis

rad
rad m. spol

rạn [ran] PRISL. pog.

raß PRID., räß PRID. južnem., švic., avstr.

1. raß (würzig):

ser m. spol o ostrym smaku

2. raß (schneidend):

3. raß (barsch, schroff):

I . ra̱u̱pren. pravopis [raʊ] PRID.

3. rau (unwirtlich):

II . ra̱u̱pren. pravopis [raʊ] PRISL. (nicht weich)

rạng [raŋ] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

rang pret. von ringen

glej tudi ringen

II . rịngen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. ringen (die Handflächen aneinander reiben):

2. ringen (aus der Hand reißen):

rạnk [raŋk] PRID. ur. jez.

rạnn [ran] GLAG. nepreh. glag.

rann pret. von rinnen

glej tudi rinnen

rịnnen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] GLAG. nepreh. glag. +sein

2. rinnen (herausfließen, -rieseln):

wyciekać [dov. obl. wyciec]
z rany ciekła mu krew ž. spol

3. rinnen fig (verfließen):

czas m. spol ucieka

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski