nemško » poljski

Kolọnne <‑, ‑n> [ko​ˈlɔnə] SAM. ž. spol

1. Kolonne VOJ.:

kolumna ž. spol

2. Kolonne (Fahrzeugkolonne):

kolumna ž. spol

3. Kolonne TIPOGRAF.:

kolumna ž. spol

4. Kolonne (Arbeitergruppe):

kolumna ž. spol

sọllen1 <soll, sollte, sollen> [ˈzɔlən] GLAG. nepreh. glag. +modal

8. sollen (konditional):

Sọnne <‑, brez mn. > [ˈzɔnə] SAM. ž. spol

solvẹnt [zɔl​ˈvɛnt] PRID.

sọlche(r, s) PRID.

1. solche (so beschaffen):

taka(-i, -ie)
tacy ludzie m. spol mn.
taki człowiek m. spol
als solche(r, s)
natura ž. spol sama w sobie
tacy i tacy pog.

Pẹnne <‑, ‑n> [ˈpɛnə] SAM. ž. spol pog.

buda ž. spol pog.

Sẹnne2 <‑n, ‑n> [ˈzɛnə] SAM. m. spol južnem., avstr.

Senne → Senner

glej tudi Senner

Sẹnner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) avstr., južnem.

Hẹnne <‑, ‑n> [ˈhɛnə] SAM. ž. spol

kura ž. spol

Tẹnn <‑s, ‑e> [tɛn] SAM. sr. spol švic., Tẹnne [ˈtɛnə] SAM. ž. spol <‑, ‑n>

klepisko sr. spol

Antẹnne <‑, ‑n> [an​ˈtɛnə] SAM. ž. spol

Antenne TEH., AVTO.
antena ž. spol

sọnnen GLAG. povr. glag.

1. sonnen (ein Sonnenbad nehmen):

2. sonnen ur. jez. (genießen):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski