nemško » poljski

Rada̱r <‑s, ‑e> [ra​ˈdaːɐ̯] SAM. m. spol o sr. spol TEH.

II . stạrr [ʃtar] PRISL.

Stạdt <‑, Städte> [ʃtat, pl: ˈʃtɛ(ː)tə] SAM. ž. spol

2. Stadt (Stadtverwaltung):

Sta̱del <‑s, ‑ [o. CH: Städel] [o. A: Stadeln]> [ˈʃtaːdəl] SAM. m. spol

stodoła ž. spol

städt.

städt. Abk. von städtisch

glej tudi städtisch

I . stä̱dtisch [ˈʃtɛ(ː)tɪʃ] PRID. (kommunal, urban, nicht ländlich)

II . stä̱dtisch [ˈʃtɛ(ː)tɪʃ] PRISL.

stạrb [ʃtarp] GLAG. nepreh. glag.

starb pret. von sterben

glej tudi sterben

I . stạrk <stärker, stärkste> [ʃtark] PRID.

2. stark (gehaltvoll):

silne leki m. spol mn.

3. stark (mächtig):

5. stark (robust):

7. stark (laut):

11. stark pog. (hervorragend):

super pog.

Sta̱a̱t1 <‑[e]s, ‑en> [ʃtaːt] SAM. m. spol

1. Staat POLIT.:

państwo sr. spol
głowa ž. spol państwa

2. Staat (Teil eines Bundesstaat):

stan m. spol

3. Staat ZOOL.:

rój m. spol

sta̱ch [ʃtaːx] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag., brezos.

stach pret. von stechen

glej tudi stechen

I . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. nepreh. glag.

2. stechen (hineinstechen):

4. stechen SPIEL (an sich bringen):

5. stechen (übergehen):

kolor m. spol wpada w czerwony

II . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. preh. glag.

2. stechen (hineinstechen):

5. stechen (ausstechen):

6. stechen (schmerzen):

III . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. povr. glag.

IV . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. brezos.

sta̱hl [ʃtaːl] GLAG. preh. glag., povr. glag.

stahl pret. von stehlen

glej tudi stehlen

I . ste̱hlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] GLAG. preh. glag.

II . ste̱hlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] GLAG. povr. glag.

2. stehlen (sich drücken vor):

wymigiwać [dov. obl. wymigać] się od

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski