nemško » poljski

Fi̱che2 <‑, ‑n> [fiːʃ] SAM. ž. spol švic.

Fiche → Karteikarte

glej tudi Karteikarte

Karte̱i̱karte <‑, ‑n> SAM. ž. spol

fiszka ž. spol

E̱i̱che <‑, ‑n> [ˈaɪçə] SAM. ž. spol

1. Eiche (Baum):

dąb m. spol

2. Eiche brez mn. (Holz):

dębina ž. spol

tri̱e̱fen <trieft, triefte [o. geh: troff], getrieft [o. getroffen]> [ˈtriːfən] GLAG. nepreh. glag.

2. triefen +haben:

3. triefen +sein (rinnen):

wyciekać [dov. obl. wyciec] z czegoś

tri̱e̱zen [ˈtriːtsən] GLAG. preh. glag. pog.

I . trịmmen [ˈtrɪmən] GLAG. preh. glag.

2. trimmen (scheren):

strzyc [dov. obl. o‑]
strzyc [dov. obl. przy‑]

3. trimmen pog. (in einen bestimmten Zustand bringen):

II . trịnken <trinkt, trank, getrunken> [ˈtrɪŋkən] GLAG. nepreh. glag.

Trịck <‑s, ‑s> [trɪk] SAM. m. spol

2. Trick (Betrugsmanöver):

wybieg m. spol
podstęp m. spol

tri̱e̱b [triːp] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

trieb pret. von treiben

glej tudi treiben

I . tre̱i̱ben <treibt, trieb, getrieben> [ˈtraɪbən] GLAG. preh. glag.

2. treiben (antreiben):

napędzać [dov. obl. napędzić]

6. treiben ŠPORT:

7. treiben (hineinschlagen):

wbijać [dov. obl. wbić]
drążyć [dov. obl. wy‑]

fraza:

es zu toll treiben pog.
posuwać [dov. obl. posunąć] się za daleko pog.
sypiać [z kimś] pog.

II . tre̱i̱ben <treibt, trieb, getrieben> [ˈtraɪbən] GLAG. nepreh. glag.

1. treiben +sein (sich fortbewegen):

płynąć [dov. obl. po‑]

2. treiben +haben BOT. (Pflanze):

puszczać [dov. obl. puścić] pąki

3. treiben +haben pog.:

trịst [trɪst] PRID. ur. jez.

trịtt [trɪt] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

tritt 3. pers präs von treten

glej tudi treten

I . tre̱ten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] GLAG. preh. glag.

1. treten (einen Fußtritt geben):

kopać [dov. obl. s‑]

2. treten (betätigen):

naciskać [dov. obl. nacisnąć]
włączać [dov. obl. włączyć]

3. treten (sich am Fuß verletzen):

II . tre̱ten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] GLAG. nepreh. glag.

3. treten +haben o sein (betätigen):

auf etw tož. treten

4. treten +sein (austreten):

trịfft [trɪft] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

trifft 3. pers präs von treffen

glej tudi treffen

II . trẹffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] GLAG. nepreh. glag. +haben

III . trẹffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] GLAG. povr. glag.

2. treffen (sich fügen):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski