nemško » poljski

I . wịnden1 <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. winden Kranz:

3. winden (wegnehmen):

wyrywać [dov. obl. wyrwać]

II . wịnden1 <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] GLAG. povr. glag.

3. winden (sich krümmen):

I . wịnken <winkt, winkte, gewinkt [o. REG: gewunken]> [ˈvɪŋkən] GLAG. nepreh. glag.

II . wịnken <winkt, winkte, gewinkt [o. REG: gewunken]> [ˈvɪŋkən] GLAG. preh. glag.

li̱nientreu PRID. slabš.

Pi̱nienkern <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Li̱nienbus <‑ses, ‑se> SAM. m. spol

Li̱nienflug <‑[e]s, ‑flüge> SAM. m. spol

Li̱nienstil <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Linienstil RAČ., TIPOGRAF.
styl m. spol linii

II . e̱i̱nem [ˈaɪnəm]

einem daj. sing von ein

glej tudi S , man , man , einer , ein , ein , ein

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

mạn2 [man] PRISL. sevnem. pog.

I . e̱i̱ner ČL. indef,

einer rod./daj. von eine

II . e̱i̱ner ZAIM. indef,

einer rod./daj. von eine, eine(r, s)

II . e̱i̱n1 [aɪn] ČL. indef, nt

2. ein (jedes):

e̱i̱n [aɪn] PRISL.

Li̱nienbreite <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Linienbreite RAČ., TIPOGRAF.
szerokość ž. spol linii

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski