nemško » slovenski
Ogledujete si podobne rezultate: rank , rang , ran , rann , raus , rauh , rauf , rau , rar , Rang in Rand

rann [ran] GLAG.

rann 3. pret. von rinnen:

glej tudi rinnen

rinnen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. rinnen (sich bewegen):

polzeti [dov. obl. spolzeti]

2. rinnen (undicht sein):

ran [ran] PRISL. pog.

rang [raŋ] GLAG.

rang 3. pret. von ringen:

glej tudi ringen

I . ringen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] GLAG. nepreh. glag.

2. ringen ŠPORT:

II . ringen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] GLAG. preh. glag. ur.

rank [raŋk] PRID. ur.

Rand <-(e)s, Ränder> [rant, plːˈrɛndɐ] SAM. m. spol

2. Rand (Schmuckrand):

okrasni okvir m. spol

3. Rand TIPOGRAF.:

rob m. spol

Rang1 <-(e)s, Ränge> [raŋ, plːˈrɛŋə] SAM. m. spol

1. Rang:

rang m. spol
položaj m. spol
mesto sr. spol

3. Rang theat:

balkon m. spol

4. Rang ŠPORT:

mesto sr. spol

rau [raʊ] PRID.

1. rau (Haut, Papier):

rau

2. rau:

rau (Hals)

4. rau (Mensch):

rau
rau
in rauen Mengen pog.

rauf [raʊf] PRISL. pog.

glej tudi hinauf , herauf

hinauf [hɪˈnaʊf] PRISL.

herauf [hɛˈraʊf] PRISL.

rauh PRID.

rauh → rau:

glej tudi rau

rau [raʊ] PRID.

1. rau (Haut, Papier):

rau

2. rau:

rau (Hals)

4. rau (Mensch):

rau
rau
in rauen Mengen pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina