poljsko » nemški

chlew <rod. ‑a [lub ‑u], mn. ‑y> [xlef] SAM. m. spol

1. chlew (pomieszczenie dla świń):

Koben m. spol
[Schweine]stall m. spol

2. chlew fig. (niechlujne miejsce):

Saustall m. spol slabš. pog.

chlip [xlip] MEDM.

chlap [xlap] MEDM.

chlapa <rod. ‑py, mn. ‑py> [xlapa] SAM. ž. spol pog.

Matschwetter sr. spol pog.
Schmuddelwetter sr. spol pog.

chlebak <rod. ‑a, mn. ‑i> [xlebak] SAM. m. spol

1. chlebak (torba):

Brotbeutel m. spol

2. chlebak (pojemnik na chleb):

Brotkasten m. spol

chlebuś <rod. ‑usia, mn. ‑usie> [xlebuɕ] SAM. m. spol

chlebuś pomanjš. od chleb

kleines Brot sr. spol

glej tudi chleb

chlewek <rod. ‑wka, mn. ‑wki> [xlewek] SAM. m. spol, chlewik [xlevik] SAM. m. spol <rod. ‑a, mn. ‑i>

chlewek pomanjš. od chlew

kleiner Koben m. spol [o. Stall m. spol ]

glej tudi chlew

chlew <rod. ‑a [lub ‑u], mn. ‑y> [xlef] SAM. m. spol

1. chlew (pomieszczenie dla świń):

Koben m. spol
[Schweine]stall m. spol

2. chlew fig. (niechlujne miejsce):

Saustall m. spol slabš. pog.

chlebek <rod. ‑bka, mn. ‑bki> [xlebek] SAM. m. spol

chlebek pomanjš. od chleb

kleines Brot sr. spol

glej tudi chleb

chlewny [xlevnɨ] PRID.

chlapać <‑pie; pret. chlap> [xlapatɕ] nedov. obl., chlapnąć [xlapnoɲtɕ] GLAG. dov. obl. nepreh. glag.

1. chlapać (bryzgać):

2. chlapać samo v dov. obl. pog. (palnąć):

chlipać <‑pie; pret. chlip> [xlipatɕ] nedov. obl., chlipnąć [xlipnoɲtɕ] GLAG. dov. obl. nepreh. glag.

1. chlipać (pić z mlaskaniem):

2. chlipać < dov. obl. za‑> (popłakiwać):

chlupać <‑pie; pret. chlup> [xlupatɕ] nedov. obl., chlupnąć [xlupnoɲtɕ] GLAG. dov. obl. nepreh. glag.

chlupot <rod. ‑u, mn. ‑y> [xlupot] SAM. m. spol

Schwappen sr. spol
Platschen sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski