poljsko » nemški

postać1 <rod. ‑aci, mn. ‑acie [lub ‑aci]> [postatɕ] SAM. ž. spol

2. postać (sylwetka):

Gestalt ž. spol
Erscheinung ž. spol
Frauengestalt ž. spol

4. postać (w utworze literackim):

Figur ž. spol
Gestalt ž. spol

postawa <rod. ‑wy, mn. ‑wy> [postava] SAM. ž. spol

1. postawa (pozycja, poza):

Haltung ž. spol
Stellung ž. spol
[Körper]haltung ž. spol

2. postawa (stosunek):

Haltung ž. spol
Einstellung ž. spol

postęp <rod. ‑u, mn. ‑y> [postemp] SAM. m. spol

1. postęp brez mn. (rozwój, doskonalenie się):

Fortschritt m. spol

2. postęp (kolejne stadium):

neues Stadium sr. spol einer Sache rod.

3. postęp (ciąg procesów):

Fortschreiten sr. spol
Progression ž. spol ur. jez.

poster <rod. ‑u, mn. ‑y> [poster] SAM. m. spol UM.

Poster sr. spol lub m. spol
Plakat sr. spol

postny [postnɨ] PRID.

Fast-
Fasten-

postój <rod. ‑toju, mn. ‑toje, rod. mn. ‑toi [lub ‑tojów]> [postuj] SAM. m. spol

1. postój (przerwa w podróży):

Aufenthalt m. spol

2. postój (miejsce):

Halteplatz m. spol
Stand[platz] m. spol
Taxistand m. spol
Halteverbot sr. spol

3. postój (przerwa konserwacyjna, w wyniku awarii):

Stillstand m. spol

postura <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [postura] SAM. ž. spol ur. jez.

posag <rod. ‑u, mn. ‑i> [posak] SAM. m. spol ur. jez.

I . posiać <‑eje> [poɕatɕ]

posiać dov. obl. od siać

II . posiać <‑eje> [poɕatɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. pog. (zgubić)

glej tudi siać

I . siać <sieje; pret. siej> [ɕatɕ] GLAG. preh. glag.

II . siać <sieje; pret. siej> [ɕatɕ] GLAG. nepreh. glag. pog. (zgubić coś)

I . posłać [poswatɕ]

posłać dov. obl. od posyłać

II . posłać [poswatɕ]

posłać dov. obl. od słać

glej tudi słać , słać , posyłać

I . słać2 <ściele; pret. ściel> [swatɕ] GLAG. preh. glag.

słać łóżko:

II . słać2 <ściele; pret. ściel> [swatɕ] GLAG. povr. glag.

słać (rozpościerać się):

słać1 <śle; pret. ślij> [swatɕ] GLAG. preh. glag. ur. jez.

posmak <rod. ‑u, brez mn. > [posmak] SAM. m. spol t. fig.

I . pospać <pośpi> [pospatɕ]

pospać dov. obl. od spać

II . pospać <pośpi> [pospatɕ] GLAG. povr. glag. dov. obl. pog. (wiele osób)

glej tudi spać

spać <śpi; pret. śpij> [spatɕ] GLAG. nepreh. glag.

2. spać (mieć stosunek seksualny):

possać [possatɕ]

possać dov. obl. od ssać

glej tudi ssać

ssać <ssie; pret. ssij> [ssatɕ] GLAG. preh. glag.

1. ssać (pić z):

Demut ž. spol lohnt mehr als Übermut m. spol

2. ssać (rozpuszczać w ustach):

3. ssać TEH.:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski