poljsko » nemški

I . pycha <rod. ‑chy, brez mn. > [pɨxa] SAM. ž. spol (przesadna duma)

Hochmut m. spol
Dünkel m. spol slabš.

II . pycha [pɨxa] MEDM. (wspaniałe)

pych <rod. ‑u, mn. ‑y> [pɨx] SAM. m. spol pog.

prochy <rod. mn. ‑chów> [proxɨ] SAM. mn.

1. prochy ur. jez.:

sterbliche Überreste m. spol mn.
Gebeine mn. ur. jez.
Asche ž. spol

2. prochy pog. (narkotyki):

Stoff m. spol pog.

wychył <rod. ‑u, mn. ‑y> [vɨxɨw] SAM. m. spol

Neigung ž. spol
Schräglage ž. spol

I . cichy [tɕixɨ] PRID.

2. cichy (niegłośny):

3. cichy fig. (małomówny, nieśmiały):

4. cichy (bez rozgłosu):

ein stiller Held m. spol

II . cichy [tɕixɨ] PRISL.

fochy <rod. mn. ‑chów> [foxɨ] SAM. mn. ur. jez.

Faxen ž. spol mn.

suchy [suxɨ] PRID.

1. suchy (opp: wilgotny):

3. suchy (opp: metaliczny):

Vichy [viʃi] SAM. sr. spol nesprem.

Vichy sr. spol

achy <rod. mn. achów> [axɨ] SAM. mn.

ochy <rod. mn. ochów> [oxɨ] SAM. mn.

ochy pog.:

Rufe m. spol mn. des Entzückens

II . pychota [pɨxota] PRID. pog.

I . wpychać <‑cha; dov. obl. wepchnąć> [fpɨxatɕ] GLAG. preh. glag.

1. wpychać (wtłaczać):

etw in etw tož. hineinstopfen pog.

2. wpychać pog. (zmuszać do):

II . wpychać <‑cha; dov. obl. wepchnąć> [fpɨxatɕ] GLAG. povr. glag.

spychać <‑cha; dov. obl. zepchnąć> [spɨxatɕ] GLAG. preh. glag.

1. spychać (zsuwać w dół):

2. spychać (zmuszać do wycofania się):

upychać <‑cha; dov. obl. upchać [lub upchnąć]> [upɨxatɕ] GLAG. preh. glag. pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski