slovensko » italijanski

vezenín|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

ricamo m. spol

vézenj|e <-anavadno sg > SAM. sr. spol

ricamo m. spol

véznik <-a, -a, -i> SAM. m. spol

congiunzione ž. spol

I . vé|zati <-žem; vezal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. vezati (zavezati):

2. vezati (pri telefoniranju):

3. vezati ELEKTR.:

II . vé|zati <-žem; vezal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

vezati vézati se:

čézenj ZAIM.

čezenj = čez njega, njega 2.

glej tudi njêga

njêga ZAIM. mfn sg

2. njega ak od on

lui
chiedi a lui!

véč|en <-na, -no> PRID.

vér|en <-na, -no> PRID.

arzénik <-a navadno sg > SAM. m. spol (strup)

arsenico m. spol

vezáj <-a, -a, -i> SAM. m. spol

trattino m. spol

vezáv|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

I . pocéni <-, -> PRID.

2. poceni (nekakovosten):

II . pocéni PRISL.

zvéz|ek <-ka, -ka, -ki> SAM. m. spol

1. zvezek (za pisanje):

quaderno m. spol

2. zvezek (del knjige):

tomo m. spol
volume m. spol

tréz|en <-na, -no> PRID.

1. trezen (ne pijan):

2. trezen (preudaren):

véz <vezí, vezí, vezí> SAM. ž. spol

1. vez (spona):

vez
vincolo m. spol

2. vez ANAT.:

vez
legamento m. spol

véz|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol pog.

vèn PRISL.

2. ven (iti se zabavat):

vérnik (vérnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

credente m. in ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Ostanki obleke in šali so vsebovali tudi perje, bili so poslikani in vezeni, iz česar so ugotavljali različne družbene vloge ali odgovornosti pokojnika.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina