Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

umgebogenen
People's Republic of China

Oxford Spanish Dictionary

República Popular China SAM. ž. spol ur. jez.

Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary

chino1 (china) PRID.

1. chino (de la China):

chino (china)
estar chino de risa Peru pog.

2. chino Meh. pelo:

chino (china)

chino2 (china) SAM. m. spol (ž. spol)

1. chino (de la China):

chino (china) m
chino (china) f

2.1. chino (mestizo):

chino (china) Argent. Peru
chino (china) Argent. Peru

2.2. chino Kolumb. pog. (joven):

chino (china)
kid pog.

2.3. chino Meh. (de pelo rizado):

chino (china)
chino (china)

I. trabajar GLAG. nepreh. glag.

1. trabajar (en un empleo):

(trabajar en algo) ¿en qué trabajas?
(trabajar en algo) ¿en qué trabajas?
(trabajar en algo) ¿en qué trabajas?
trabajar de o como algo
to work as sth

2. trabajar (en una tarea, actividad):

to work on sth
(trabajar en contra de/por algo) trabajamos en contra de la aprobación de la ley
to work one's butt off am. angl. pog.
to slog one's guts out brit. angl. pog.

3. trabajar (actuar):

4. trabajar (operar, funcionar):

II. trabajar GLAG. preh. glag.

1.1. trabajar masa:

1.2. trabajar madera/cuero/oro:

1.3. trabajar campo/tierra:

2. trabajar género/marca:

3. trabajar (perfeccionar, pulir):

4. trabajar pog. (intentar convencer):

to work on pog.

III. trabajarse GLAG. vpr pog.

1. trabajarse premio/ascenso:

2. trabajarse (enfático) pog.:

trabajarse persona
to work on pog.

chino3 SAM. m. spol

1. chino (idioma):

2. chino Šp. GASTR.:

3.1. chino pog. (de hachís):

3.2. chino <chinos mpl > (juego):

4.1. chino Meh. (pelo rizado):

4.2. chino Meh. (para rizar el pelo):

5. chino Peru (tienda):

chino pog.
chino pog.
corner shop brit. angl.

I. caer GLAG. nepreh. glag.

1. caer:

caer parado lat. amer. dobes.
dejar caer algo objeto
dejar caer algo noticia

2. caer chaparrón/nevada:

3.1. caer cortinas/falda (colgar, pender):

3.2. caer terreno:

4.1. caer (incurrir) (caer en algo):

4.2. caer (en un engaño, un timo):

5. caer pog. (entender, darse cuenta):

¡ah, ya caigo!
oh, now I get it! pog.

6.1. caer (en un estado):

caer en desuso palabra:
caer en desuso costumbre:

6.2. caer:

7.1. caer gobierno/ciudad/plaza:

7.2. caer (perder el cargo):

7.3. caer soldado (morir):

7.4. caer fugitivo/delincuente (ser apresado):

7.5. caer:

8.1. caer desgracia/maldición:

caer sobre alg.
to befall sb ur. jez. o lit.

8.2. caer:

9. caer pog. (tocar en suerte):

10.1. caer + komplement. (sentar):

10.2. caer + komplement. (en cuestiones de gusto):

11.1. caer pog. (presentarse, aparecer):

to turn up brit. angl.

11.2. caer (abalanzarse):

caer sobre alg.
to fall upon o on sb
caerle a alg. Peru pog.
caerle a alg. Peru pog.
to get off with sb brit. angl. pog.
caerle encima a alg. pog.

12.1. caer (estar comprendido) (caer dentro de algo):

12.2. caer cumpleaños/festividad:

¿el 27 (en) qué día cae o en qué cae?

12.3. caer Šp. pog. (estar situado):

13. caer precios/temperatura (bajar):

14. caer Ven. (aportar dinero):

caer pog.
to chip in pog.

15. caer Ven. pog. llamada:

II. caerse GLAG. vpr

1.1. caerse:

1.2. caerse (+ me/te/le etc):

caerse con alg. Kolumb. pog.
¡me caigo y no me levanto! pog., evfem. (expresando sorpresa)
¡me caigo y no me levanto! pog., evfem. (expresando sorpresa)
well, I'll be blowed! brit. angl. pog.
¡me caigo y no me levanto! pog., evfem. (expresando sorpresa)

2. caerse (desprenderse):

caerse diente:
caerse hojas:
caerse botón:
caerse botón:

3. caerse Čile pog. (equivocarse):

to goof am. angl. pog.
to boob brit. angl. pog.

4. caerse Meh. pog. (contribuir) (caerse con algo):

I chipped in pog.

china SAM. ž. spol

1.1. china (piedra):

1.2. china Ven. (honda):

slingshot am. angl.
catapult brit. angl.

1.3. china Šp. sleng (de hachís):

2. china lat. amer. (en el folklore de algunos países):

wife or girlfriend of a gaucho or of a charro

3. china Šp. (porcelana):

4. china Kolumb. (abanico):

5. china Čile slabš. (sirvienta):

gaucho2 SAM. m. spol

gaucho1 (gaucha) PRID.

1. gaucho Río de la Plata pog. (servicial):

gaucho (gaucha)
gaucho (gaucha)

2. gaucho Čile (argentino):

gaucho (gaucha)

charro Info

charro2 (charra) SAM. m. spol (ž. spol)

1. charro (en México) (jinete):

charro (charra) m
charro (charra) m
charro (charra) f
charro (charra) f

2. charro Meh. POLIT.:

charro (charra)
charro (charra)

3. charro Meh. pog. (persona torpe):

charro (charra)
dimwit pog.

4. charro Šp. pog. (salmantino):

charro (charra)

charro1 (charra) PRID.

1. charro (en México):

charro (charra) tradiciones/música
of the charro
charro (charra) tradiciones/música
relating to the charro

2. charro lat. amer. pog. (de mal gusto):

charro (charra)
charro (charra)

3. charro Meh.:

charro (charra) político
charro (charra) sindicato

4. charro Meh. pog. (torpe):

charro (charra)

5. charro Šp. pog. (de Salamanca):

charro (charra)
charro (charra)

China SAM. ž. spol tb. la China

popular PRID.

1.1. popular (tradicional):

popular cultura/tradiciones
popular atribut.
popular canción/baile
popular canción/baile
folk atribut.
popular costumbres

1.2. popular POLIT.:

popular movimiento/rebelión
popular atribut.

2. popular (que gusta):

popular actor/programa/deporte

3. popular lenguaje:

república SAM. ž. spol

v slovarju PONS

v slovarju PONS

China SAM. ž. spol

china SAM. ž. spol

1. china (piedra):

2. china lat. amer.:

3. china lat. amer. (amante):

I. chino (-a) PRID.

chino (-a)

II. chino (-a) SAM. m. spol (ž. spol)

1. chino (de China):

Chinese man m. spol
Chinese woman ž. spol

2. chino Ven., Cono Sur (de rasgos indios):

chino (-a)

3. chino Peru, Ven., Cono Sur (mestizo):

chino (-a)

fraza:

chino SAM. m. spol

1. chino LINGV.:

2. chino (restaurante):

chino pog.

3. chino Šp. nar. (piedra):

popular PRID.

1. popular (del pueblo):

2. popular:

república SAM. ž. spol

v slovarju PONS
v slovarju PONS

China [ˈʧi·na] SAM. ž. spol

china [ˈʧi·na] SAM. ž. spol

1. china (piedra):

2. china lat. amer.:

3. china lat. amer. (amante):

I. chino (-a) [ˈʧi·no, -a] PRID.

chino (-a)

II. chino (-a) [ˈʧi·no, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

chino (-a)
Chinese man m. spol
chino (-a)
Chinese woman ž. spol

fraza:

chino [ˈʧi·no] SAM. m. spol lat. amer.

popular [po·pu·ˈlar] PRID.

1. popular (del pueblo):

2. popular:

república [rre·ˈpu·βli·ka] SAM. ž. spol

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

El voto y la elección de los candidatos únicamente, no es la república.
quenotepisen.net
Acá ni siquiera hay invocación de una injuria a la señora, que no merece ningún respeto especial estando en una república.
josebenegas.com
Algunos de ellos procuraron fielmente, de modo regio, el bien común, y debido a su empeño la república romana pudo crecer y conservarse.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Dijo: injertese en nuestras repúblicas el mundo; pero el tronco ha de ser el de nuestras repúblicas.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
No habían salvado la república, sino que la habían envenenado con su nepotismo, sus intereses particulares, la corrupción administrativa y proyectos eugenésicos.
lageneraciony.com