Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

may explode or leak if recharged
peut exploser ou fuir s'il est rechargé
recharge [brit. angl. riːˈtʃɑːdʒ, am. angl. riˈtʃɑrdʒ] GLAG. preh. glag.
recharge battery:
I. explode [brit. angl. ɪkˈspləʊd, ɛkˈspləʊd, am. angl. ɪkˈsploʊd] GLAG. preh. glag.
explode bomb
explode fig. theory, argument, rumour, myth
II. explode [brit. angl. ɪkˈspləʊd, ɛkˈspləʊd, am. angl. ɪkˈsploʊd] GLAG. nepreh. glag.
1. explode dobes.:
explode bomb, gas, firework, gunpowder:
explode boiler, building, ship:
explode thunder:
2. explode fig. (with anger):
explode person:
explode issue, controversy:
explode population:
I. if [brit. angl. ɪf, am. angl. ɪf] VEZ. If is almost always translated by si, except in the case of a very few usages which are shown below.
1. if (in the event that, supposing that):
if I were you, I
(moi) à ta place, je
2. if (whenever):
3. if (whether):
4. if (functioning as that ):
5. if (although, accepting that):
6. if (as polite formula):
7. if (expressing surprise, dismay etc):
8. if (used with what ):
(so) what if he (or I etc) did?
II. if only VEZ.
III. if [brit. angl. ɪf, am. angl. ɪf]
I. leak [brit. angl. liːk, am. angl. lik] SAM.
1. leak (crack):
fuite ž. spol
voie ž. spol d'eau
to plug/stop a leak NAVT.
to spring a leak pipe, tank:
2. leak (escape):
fuite ž. spol
échappement m. spol
leak ELEK. (of charge)
3. leak NOV. (disclosure):
fuite ž. spol (about au sujet de)
II. leak [brit. angl. liːk, am. angl. lik] GLAG. preh. glag.
1. leak (disclose):
leak information, report, document
2. leak (expel):
leak tank: oil, effluent
répandre (into dans)
leak heater: fumes
III. leak [brit. angl. liːk, am. angl. lik] GLAG. nepreh. glag.
1. leak (have crack):
leak container, pipe, roof:
leak boat:
2. leak (seep):
leak chemical, liquid, gas:
échapper (from, out of de)
to leak into sea, soil
IV. leaked PRID.
leaked document, report, information:
V. leaking PRID.
leaking pipe, roof, tank, window:
VI. leak [brit. angl. liːk, am. angl. lik]
to take a leak sleng
or [brit. angl. ɔː, am. angl. ɔr] VEZ. In most uses or is translated by ou. There are two exceptions to this:
When used to link alternatives after a negative verb (I can't come today or tomorrow). For translations see 3. below.
When used to indicate consequence (be careful or you'll cut yourself) or explanation (it can't be serious or she'd have called us) the translation is sinon: fais attention sinon tu vas te couper; ça ne peut pas être grave sinon elle nous aurait appelés. See 6. and 7. below.
1. or (linking two or more alternatives):
2. or (linking two clear alternatives):
eitheror
soitsoit
3. or (linking alternatives in the negative):
4. or (indicating approximation, vagueness):
5. or (introducing qualification, correction, explanation):
6. or (indicating consequence: otherwise):
7. or (in explanation, justification):
OR am. angl. abrév écrite
OR → Oregon
Oregon [brit. angl. ˈɒrɪɡ(ə)n, am. angl. ˈɔrəɡən, ˈɔrəˌɡɑn]
Oregon m. spol
may2 [brit. angl. meɪ, am. angl. meɪ] SAM. (hawthorn)
aubépine ž. spol
May [brit. angl. meɪ, am. angl. meɪ] SAM. (month)
mai m. spol
I. recharge [ˌri:ˈtʃɑ:dʒ, am. angl. -ˈtʃɑ:rdʒ] GLAG. preh. glag.
fraza:
II. recharge [ˌri:ˈtʃɑ:dʒ, am. angl. -ˈtʃɑ:rdʒ] GLAG. nepreh. glag.
I. explode [ɪkˈspləʊd, am. angl. -ˈsploʊd] GLAG. nepreh. glag.
1. explode (blow up):
explode tyre, ball
explode engine, plane
2. explode (burst):
II. explode [ɪkˈspləʊd, am. angl. -ˈsploʊd] GLAG. preh. glag.
1. explode (blow up):
explode tyre, ball
2. explode (destroy):
explode theory
explode myth
I. if [ɪf] VEZ.
1. if:
2. if (supposing that):
3. if (every time that):
4. if (whether):
5. if (although):
II. if [ɪf] SAM.
si m. spol nesprem.
I. leak [li:k] SAM. a. fig.
fuite ž. spol
II. leak [li:k] GLAG. nepreh. glag.
1. leak (let escape):
2. leak (let enter):
III. leak [li:k] GLAG. preh. glag.
1. leak (let escape):
2. leak fig.:
to leak sth to sb
or [ɔ:ʳ, am. angl. ɔ:r] VEZ.
either ... or ...
ou (bien) ... ou (bien) ...
I. either [ˈaɪðəʳ, am. angl. ˈi:ðɚ] PRID.
1. either (one of two):
2. either (both):
II. either [ˈaɪðəʳ, am. angl. ˈi:ðɚ] ZAIM.
III. either [ˈaɪðəʳ, am. angl. ˈi:ðɚ] PRISL. (in alternatives)
it's good with either meat or fish after zanik.
IV. either [ˈaɪðəʳ, am. angl. ˈi:ðɚ] VEZ.
either ... or ...
soit ... soit ...
May [meɪ] SAM. (month)
mai m. spol
April [ˈeɪprəl] SAM.
1. April (month):
avril m. spol
2. April (indication of a date or period):
fraza:
may [meɪ] SAM.
aubépine ž. spol
may <3rd os. ed. may, might, might> [meɪ] GLAG. pom. glag.
1. may ur. jez. (be allowed):
2. may (possibility):
fraza:
I. recharge [ˌri·ˈtʃardʒ] GLAG. preh. glag.
fraza:
II. recharge [ˌri·ˈtʃardʒ] GLAG. nepreh. glag.
I. explode [ɪk·ˈsploʊd] GLAG. nepreh. glag.
1. explode (blow up):
explode tire, ball
explode engine, plane
2. explode (burst):
II. explode [ɪk·ˈsploʊd] GLAG. preh. glag.
1. explode (blow up):
explode tire, ball
2. explode (destroy):
explode theory
explode myth
I. if [ɪf] VEZ.
1. if:
2. if (supposing that):
3. if (every time that):
4. if (whether):
5. if (although):
II. if [ɪf] SAM.
si m. spol nesprem.
I. leak [lik] SAM. a. fig.
fuite ž. spol
II. leak [lik] GLAG. nepreh. glag.
1. leak (let escape):
2. leak (let enter):
III. leak [lik] GLAG. preh. glag.
1. leak (let escape):
2. leak fig.:
to leak sth to sb
or [ɔr] VEZ.
either ... or ...
ou (bien) ... ou (bien) ...
sb/sth or other
I. either [ˈi·ðər] PRID.
1. either (one of two):
2. either (both):
II. either [ˈi·ðər] ZAIM.
III. either [ˈi·ðər] PRISL. (in alternatives)
it's good with either meat or fish after zanik.
IV. either [ˈi·ðər] VEZ.
either ... or ...
soit ... soit ...
OR [ˌoʊ·ˈar] SAM.
OR okrajšava od Oregon
Oregon [ˈɔr·ɪ·gən] SAM.
l'Oregon m. spol
may <3ʳᵈ os. ed. may, might, might> [meɪ] GLAG. pom. glag.
1. may ur. jez. (be allowed):
2. may (possibility):
fraza:
May [meɪ] SAM. (month)
mai m. spol
April [ˈeɪ·pr ə l] SAM.
1. April (month):
avril m. spol
2. April (indication of a date or period):
during [or in] April
fraza:
Present
Irecharge
yourecharge
he/she/itrecharges
werecharge
yourecharge
theyrecharge
Past
Irecharged
yourecharged
he/she/itrecharged
werecharged
yourecharged
theyrecharged
Present Perfect
Ihaverecharged
youhaverecharged
he/she/ithasrecharged
wehaverecharged
youhaverecharged
theyhaverecharged
Past Perfect
Ihadrecharged
youhadrecharged
he/she/ithadrecharged
wehadrecharged
youhadrecharged
theyhadrecharged
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Before the game's release, a Korean game guide of the game was leaked onto the internet.
en.wikipedia.org
A little while after the clean version leaked, the explicit version leaked as well.
en.wikipedia.org
The basic problem with climate research is that it is at best soft science, and this leaked correspondence demonstrate just how unsettled it is.
www.washingtontimes.com
As the compound is heavily secured, there must have been a spy who leaked information through the grille, but no suspects are found.
en.wikipedia.org
Leaked blueprints of the building's interior include facilities such as a time machine, an oiliness table, a pain station and an infinite pit.
en.wikipedia.org