Oxford Spanish Dictionary
I. count1 [am. angl. kaʊnt, brit. angl. kaʊnt] SAM.
II. count1 [am. angl. kaʊnt, brit. angl. kaʊnt] GLAG. preh. glag.
1. count (enumerate, add up):
2. count (include):
III. count1 [am. angl. kaʊnt, brit. angl. kaʊnt] GLAG. nepreh. glag.
1. count (enumerate):
I. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PRISL. down often appears as the second element of certain verb structures in English (back down, clamp down, tone down, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, clamp, tone, etc).
1.1. down (in downward direction):
1.2. down (downstairs):
2.1. down (of position):
2.3. down (lowered, pointing downward):
2.4. down (in position):
2.5. down (prostrate):
3.1. down (of numbers, volume, intensity):
3.2. down (in league, table, hierarchy):
4.1. down (in, toward the south):
4.2. down (at, to another place) esp brit. angl. :
4.3. down (away from university, major city) esp brit. angl. :
5.1. down (dismantled, removed):
5.2. down (out of action):
6. down (in writing):
8. down (hostile):
9.1. down (as far as):
9.2. down (reduced to):
II. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PREDL.
1.1. down (in downward direction):
1.2. down (at lower level):
2.1. down (along):
2.2. down (further along):
2.3. down (to, in) brit. angl. pog.:
III. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PRID.
1.1. down atribut. (going downward):
IV. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] SAM.
V. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] GLAG. preh. glag.
1.1. down (drink down):
fall down GLAG. [am. angl. fɔl -, brit. angl. fɔːl -] (v + adv)
1. fall down (to the ground):
I. cut down GLAG. [am. angl. kət -, brit. angl. kʌt -] (v + o + adv, v + adv + o)
2. cut down (kill):
v slovarju PONS
I. count2 [kaʊnt] SAM.
3. count (act of counting):
5. count (opinion):
II. count2 [kaʊnt] GLAG. preh. glag.
I. down2 [daʊn] PRISL.
2. down (from another point):
3. down (less volume or intensity):
4. down (temporal):
I. count2 [kaʊnt] SAM.
3. count (act of counting):
II. count2 [kaʊnt] GLAG. preh. glag.
I. down2 [daʊn] PRISL.
2. down (from another point):
3. down (less in volume or intensity):
4. down (temporal):
6. down (not functioning):
7. down (as deposit):
| I | count down |
|---|---|
| you | count down |
| he/she/it | counts down |
| we | count down |
| you | count down |
| they | count down |
| I | counted down |
|---|---|
| you | counted down |
| he/she/it | counted down |
| we | counted down |
| you | counted down |
| they | counted down |
| I | have | counted down |
|---|---|---|
| you | have | counted down |
| he/she/it | has | counted down |
| we | have | counted down |
| you | have | counted down |
| they | have | counted down |
| I | had | counted down |
|---|---|---|
| you | had | counted down |
| he/she/it | had | counted down |
| we | had | counted down |
| you | had | counted down |
| they | had | counted down |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.
Ni primerov
Poskusite z drugačnim vnosom.