angleško » slovenski

Prevodi za „Thuper“ v slovarju angleško » slovenski

(Skoči na slovensko » angleški)

I . thun·der [ˈθʌndəʳ] SAM. no mn.

1. thunder METEOROL.:

grom m. spol

2. thunder (loud sound):

3. thunder (angry expression):

II . thun·der [ˈθʌndəʳ] GLAG. nepreh. glag.

1. thunder (make rumbling noise):

grmeti [dov. obl. zagrmeti]
hrumeti [dov. obl. prihrumeti]

2. thunder (declaim):

grmeti [dov. obl. zagrmeti]

III . thun·der [ˈθʌndəʳ] GLAG. preh. glag.

grmeti [dov. obl. zagrmeti]

troup·er [ˈtru:pəʳ] SAM.

2. trouper (reliable):

zanesljiva oseba ž. spol

I . su·per [ˈsu:pəʳ] PRID. pog. (excellent)

II . su·per [ˈsu:pəʳ] MEDM.

III . su·per [ˈsu:pəʳ] PRISL. pog.

IV . su·per [ˈsu:pəʳ] SAM. pog.

1. super (superintendent):

super brit. angl.
nadzornik(nadzornica) m. spol (ž. spol)
super brit. angl.
višji policijski inšpektor(ica) m. spol (ž. spol)
super am. angl.
hišni upravitelj(ica) m. spol (ž. spol)
super am. angl.
hišnik(hišnica) m. spol (ž. spol)

2. super avstral. angl. (superannuation):

pokojnina ž. spol
upokojitev ž. spol

3. super (petrol):

super m. spol

pau·per [ˈpɔ:pəʳ] SAM.

revež m. spol
berač m. spol

hy·per [ˈhaɪpəʳ] PRID. pog.

I . tap·er [ˈteɪpəʳ] SAM.

1. taper (candle):

koničasta sveča ž. spol

2. taper of spire:

3. taper of activities, interest:

upad m. spol

II . tap·er [ˈteɪpəʳ] GLAG. preh. glag.

taper column, spire:

ožiti [dov. obl. zožiti]

III . tap·er [ˈteɪpəʳ] GLAG. nepreh. glag.

1. taper column, spire:

ožiti se [dov. obl. zožiti se ]v

2. taper activities, interest:

upadati [dov. obl. upasti]

scup·per [ˈskʌpəʳ] GLAG. preh. glag. brit. angl.

1. scupper (sink deliberately):

potapljati [dov. obl. potopiti]

2. scupper pog. (thwart):

think·er [ˈθɪŋkəʳ] SAM.

mislec m. spol

I . thin·ner [ˈθɪnəʳ] SAM.

II . thin·ner [ˈθɪnəʳ] PRID.

thinner primrk. of thin:

glej tudi thin out , thin down , thin

I . thin out GLAG. preh. glag.

redčiti [dov. obl. razredčiti]

II . thin out GLAG. nepreh. glag.

I . thin down GLAG. nepreh. glag.

redčiti se [dov. obl. razredčiti se]
hujšati [dov. obl. shujšati]

II . thin down GLAG. preh. glag.

redčiti [dov. obl. razredčiti]

II . thin <-nn-> [θɪn] GLAG. preh. glag. <-nn->

1. thin (make more liquid):

redčiti [dov. obl. razredčiti]

2. thin (remove some):

redčiti [dov. obl. razredčiti]

III . thin <-nn-> [θɪn] GLAG. nepreh. glag. <-nn->

1. thin (become weaker):

redčiti se [dov. obl. razredčiti se]

2. thin (become worn):

obrabljati se [dov. obl. obrabiti se]

thea·tre [ˈθɪətəʳ] SAM., thea·ter SAM.

1. theatre (for performances):

teater m. spol

2. theatre (cinema):

theatre am. angl. avstral. angl. nz. angl.
kino m. spol

3. theatre UNIV.:

4. theatre brit. angl. MED.:

operacijska dvorana ž. spol

5. theatre (where events happen):

throw·er [ˈθrəʊəʳ] SAM.

II . thumb [θʌm] GLAG. preh. glag.

1. thumb (hitchhike):

2. thumb (mark by handling):

obrabljati [dov. obl. obrabiti [z listanjem]]

III . thumb [θʌm] GLAG. nepreh. glag. (glance through)

I . thump [θʌmp] SAM.

II . thump [θʌmp] GLAG. preh. glag.

III . thump [θʌmp] GLAG. nepreh. glag.

I . up·per [ˈʌpəʳ] PRID. atribut.

1. upper (higher, further up):

3. upper location:

II . up·per [ˈʌpəʳ] SAM.

1. upper (part of shoe):

zgornji del m. spol

2. upper sleng (drug):

sup·per [ˈsʌpəʳ] SAM. GASTR.

I . pep·per [ˈpepəʳ] SAM.

1. pepper no mn. (spice):

poper m. spol

2. pepper (vegetable):

paprika ž. spol

I . ca·per [ˈkeɪpəʳ] SAM.

1. caper usu mn. GASTR.:

kapra ž. spol

2. caper BOT.:

navadni kaprovec m. spol

3. caper (dubious activity):

potegavščina ž. spol

II . ca·per [ˈkeɪpəʳ] GLAG. nepreh. glag.

grouper ZOOL.
kirnja ž. spol
crupper ed. ZOOL.

thither PRISL.

Geslo uporabnika
thither poet.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina