angleško » slovenski

Prevodi za „adress“ v slovarju angleško » slovenski (Skoči na slovensko » angleški)

I . ad·dress <-es> SAM. [əˈdres]

1. address (abode):

naslov m. spol

2. address (speech):

govor m. spol +daj.
nagovor m. spol +ak

3. address (title):

II . ad·dress GLAG. preh. glag. [əˈdres]

1. address (write address):

naslavljati [dov. obl. nasloviti ]na

2. address (speak to):

nagovarjati [dov. obl. nagovoriti]

I . dress <-es> [dres] SAM.

1. dress (woman's garment):

obleka ž. spol

2. dress no mn. (clothing):

obleka ž. spol

II . dress [dres] GLAG. nepreh. glag.

1. dress (put on clothing):

III . dress [dres] GLAG. preh. glag.

1. dress (put on clothing):

2. dress GASTR.:

prelivati s/z [dov. obl. preliti s/z]

3. dress (treat):

oskrbovati [dov. obl. oskrbeti]

4. dress (decorate):

okraševati [dov. obl. okrasiti]

II . re·dress [rɪˈdres] SAM. no mn.

I . un·dress [ʌnˈdres] GLAG. preh. glag.

II . un·dress [ʌnˈdres] GLAG. nepreh. glag.

slačiti se [dov. obl. sleči se]

III . un·dress [ʌnˈdres] SAM. no mn. šalj.

ac·tress <-es> [ˈæktrəs] SAM.

igralka ž. spol

cress [kres] SAM. no mn.

kreša ž. spol

I . press <-es> [pres] SAM.

1. press (push):

pritisk m. spol

2. press (ironing):

3. press:

preša ž. spol
tiskarski stroj m. spol

4. press + ed./mn. glag.:

tisk m. spol
novinarji m. spol mn.

5. press (publicity):

medijski odziv m. spol

6. press (publishing house):

založba ž. spol

III . press [pres] GLAG. nepreh. glag.

1. press (push):

prerivati se [dov. obl. preriniti se]

2. press (be urgent):

I . ca·ress <-es> [kəˈres] SAM.

II . ca·ress [kəˈres] GLAG. preh. glag.

du·ress [djʊˈres] SAM. no mn. form

prisila ž. spol

I . stress <-es> [stres] SAM.

2. stress no mn. (emphasis):

poudarek m. spol
teža ž. spol

3. stress LINGV. (pronunciation):

naglas m. spol

4. stress FIZ.:

obremenitev ž. spol
napetost ž. spol
pritisk m. spol

II . stress [stres] GLAG. preh. glag.

1. stress (emphasize):

poudarjati [dov. obl. poudariti]
stress LINGV.
naglaševati [dov. obl. naglasiti]

ogress <-es> [ˈəʊgrəs] SAM.

ogress fig. pog.
zmajevka ž. spol

re·press [rɪˈpres] GLAG. preh. glag.

zatirati [dov. obl. zatreti]

di·gress [daɪˈgres] GLAG. nepreh. glag.

cy·press [ˈsaɪprəs] SAM.

cipresa ž. spol

de·press [dɪˈpres] GLAG. preh. glag.

1. depress (deject):

2. depress (reduce):

zmanjševati [dov. obl. zmanjšati]

3. depress form (press down):

pritiskati [dov. obl. pritisniti]

em·press <-es> [ˈemprəs] SAM.

cesarica ž. spol

I . ex·press [ɪkˈspres, ekˈ-] GLAG. preh. glag.

2. express MAT.:

ponazarjati [dov. obl. ponazoriti]

3. express (squeeze out):

iztiskavati [dov. obl. iztisniti]
ožemati [dov. obl. ožeti]

4. express am. angl. (send quickly):

II . ex·press [ɪkˈspres, ekˈ-] PRID.

III . ex·press [ɪkˈspres, ekˈ-] PRISL.

IV . ex·press [ɪkˈspres, ekˈ-] SAM.

1. express (train):

ekspresni vlak m. spol
brzovlak m. spol
ekspres m. spol

3. express am. angl. (company):

špedicija ž. spol

heir·ess <-es> [ˈeəres] SAM.

dedinja ž. spol
naslednica ž. spol

I . im·press [ɪmˈpres] GLAG. preh. glag.

1. impress (evoke admiration):

3. impress (stamp):

pritiskati [dov. obl. pritisniti]

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina