bouché v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za bouché v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

I.bouché (bouchée) [buʃe] GLAG. del. Pf.

bouché → boucher

II.bouché (bouchée) [buʃe] PRID.

III.bouchée SAM. ž. spol

IV.bouché (bouchée) [buʃe]

glej tudi boucher2, boucher1

II.se boucher GLAG. povr. glag.

I.bouch|er1 (bouchère) [buʃe, ɛʀ] SAM. m. spol (ž. spol)

II.bouchère SAM. ž. spol

I.bouche [buʃ] SAM. ž. spol

3. bouche (organe de la parole):

II.bouches SAM. ž. spol mn.

III.bouche [buʃ]

IV.bouche [buʃ]

glej tudi vérité, sept, pain, fendre, EAU, cul-de-poule

vérité [veʀite] SAM. ž. spol

sept <mn. sept> [sɛt] PRID. nesprem. ZAIM. SAM. m. spol

pain [pɛ̃] SAM. m. spol

pain bénit REL.
pain de sucre GASTR., GEOL.
sugar loaf atribut. raba
le Pain de Sucre GEOGR.

I.fendre [fɑ̃dʀ] GLAG. preh. glag.

II.se fendre GLAG. povr. glag.

EAU written okrajš.

EAU → Émirats

cul-de-poule <mn. culs-de-poule ou culs-de-poules> [kydpul] SAM. m. spol (récipient)

bouche-à-bouche <mn. bouche-à-bouche> [buʃabuʃ] SAM. m. spol

bouche-trou <mn. bouche-trous> [buʃtʀu] SAM. m. spol

bouche-à-oreille <mn. bouche-à-oreille> [buʃaɔʀɛj] SAM. m. spol

mise-en-bouche [mizãbuʃ] SAM. ž. spol

I.bouch|er1 (bouchère) [buʃe, ɛʀ] SAM. m. spol (ž. spol)

II.bouchère SAM. ž. spol

II.se boucher GLAG. povr. glag.

Prevodi za bouché v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

bouché v slovarju PONS

Prevodi za bouché v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

bouché(e) [buʃe] PRID.

bouche [buʃ] SAM. ž. spol

bouche-à-bouche [buʃabuʃ] SAM. m. spol sans mn.

bouche-trou <bouche-trous> [buʃtʀu] SAM. m. spol

boucher (-ère) [buʃe, -ɛʀ] SAM. m., ž. spol a. slabš.

Prevodi za bouché v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

bouché Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

bouche m. spol à bouche
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Chez le tout petit enfant, la mise à la bouche, le mâchonnement et même l'ingestion de substances non comestibles, est un état physiologique (normal), transitoire et peu important.
fr.wikipedia.org
Le bateleur exerce son pouvoir sur le personnage central sans le toucher, sans même lui parler, car sa bouche reste fermée.
fr.wikipedia.org
Il continue à jouer avec son habituel cure-dent dans la bouche pour ce club jusqu’à l’âge de 49 ans.
fr.wikipedia.org
Des enfants en bas-âge portent des mégots à la bouche, sont parfois trouvés en train d'en mâchouiller ou en avalent accidentellement.
fr.wikipedia.org
Il la dresse au combat, tout comme il s'entraîne avec des lames de rasoir en bouche.
fr.wikipedia.org
Sur une peau hâlée, les sourcils sont épilés, les yeux sont fardés avec du khôl et avec du mascara épaississant les cils, la bouche est accentuée.
fr.wikipedia.org
Très vite, il commença à écrire et à peindre avec la bouche avec une énergie farouche.
fr.wikipedia.org
Éruption morbilliforme, maculo-papuleuse et parfois confluente du visage, avec des joues rouges et brillantes et un aspect souffleté avec pâleur autour de la bouche (pâleur circum orale).
fr.wikipedia.org
Trois niches à statues terminées en coquille Saint-Jacques et une petite piscine sont ménagées dans le mur qui bouche l'arcade.
fr.wikipedia.org
La bouche est grande et largement arqué, il y a 47 rangées de dents dans la mâchoire supérieure et 37 dans la mâchoire inférieure.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski