francosko » angleški

garde1 [gaʀd] SAM. ž. spol

1. garde sans mn. (surveillance):

avoir la garde de qn
à la garde de qn
confier qn à la garde de qn

2. garde PRAVO:

garde d'enfants
garde à vue
il est laissé à la garde de la mère

3. garde (veille):

garde

5. garde (patrouille):

garde
la relève de la garde

garde2 [gaʀd] SAM. m. spol

1. garde (surveillant):

garde champêtre
garde forestier
garde du corps

2. garde:

garde (sentinelle)
garde (soldat)

garde ž. spol

I . garder [gaʀde] GLAG. preh. glag.

4. garder (réserver):

5. garder (tenir, ne pas dévoiler):

6. garder (retenir):

7. garder (conserver sur soi):

8. garder (ne pas quitter):

II . garder [gaʀde] GLAG. povr. glag.

1. garder (se conserver):

ça se garde au frais

2. garder (s'abstenir):

arrière-garde <arrière-gardes> [aʀjɛʀgaʀd] SAM. ž. spol

avant-garde <avant-gardes> [avɑ̃gaʀd] SAM. ž. spol UM., LIT.

garde-barrière <gardes-barrières> [gaʀd(ə)baʀjɛʀ] SAM. m. in ž. spol

garde-boue [gaʀdəbu] SAM. m. spol nesprem.

mudguard brit. angl.
fender am. angl.

garde-chasse <gardes-chasse(s)> [gaʀdəʃas] SAM. m. in ž. spol

garde-côte <garde-côtes> [gaʀdəkot] SAM. m. spol

garde-fou <garde-fous> [gaʀdəfu] SAM. m. spol

garde-malade <gardes-malades> [gaʀd(ə)malad] SAM. m. in ž. spol

garde-manger [gaʀd(ə)mɑ̃ʒe] SAM. m. spol nesprem.

meat safe brit. angl.
cooler am. angl.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski