francosko » nemški

fauchage [foʃaʒ] SAM. m. spol

Mähen sr. spol

fuselage [fyz(ə)laʒ] SAM. m. spol

faussaire [fosɛʀ] SAM. m. in ž. spol

Fälscher(in) m. spol (ž. spol)

schlague [ʃlag] SAM. ž. spol

1. schlague ZGOD., VOJ.:

2. schlague fig.:

fausse

fausse → faux

glej tudi faux , faux , faux

faux (fausse) [fo, fos] PRID.

2. faux predpost. (postiche):

5. faux predpost. (pseudo):

Zwischendecke ž. spol /Zwischenwand ž. spol

9. faux predpost. (non fondé):

10. faux postposé (ambigu):

12. faux (qui détonne):

fausse note fig.
Misston m. spol

faux2 <mn. faux> [fo] SAM. ž. spol (outil)

Sense ž. spol

I . faux1 <mn. faux> [fo] PRISL.

III . faux1 <mn. faux> [fo]

sarclage [saʀklaʒ] SAM. m. spol

Jäten sr. spol

attelage [at(ə)laʒ] SAM. m. spol

2. attelage (action):

Anspannen sr. spol
Einspannen sr. spol
Anhängen sr. spol

bouclage [buklaʒ] SAM. m. spol

1. bouclage pog. (action d'enfermer):

Einschließen sr. spol

2. bouclage POLIT., VOJ.:

Abriegelung ž. spol

3. bouclage NOV.:

ficelage [fislaʒ] SAM. m. spol

1. ficelage (action de ficeler):

Verschnüren sr. spol
Umwickeln sr. spol

2. ficelage (résultat):

Verschnürung ž. spol

maculage [makylaʒ] SAM. m. spol

1. maculage (barbouillage):

Beschmieren sr. spol

2. maculage TIPOGRAF.:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina