francosko » nemški

proéminent(e) [pʀɔeminɑ͂, ɑ͂t] PRID.

I . promener [pʀɔm(ə)ne] GLAG. preh. glag.

proéminence [pʀɔeminɑ͂s] SAM. ž. spol lit.

1. proéminence (saillie):

Vorsprung m. spol

2. proéminence (fait de ressortir):

Vortreten sr. spol
Vorspringen sr. spol

promenoir [pʀɔm(ə)nwaʀ] SAM. m. spol

promeneur (-euse) [pʀɔm(ə)nœʀ, -øz] SAM. m., ž. spol

promeneur (-euse)
Spaziergänger(in) m. spol (ž. spol)
Sonntagsausflügler(in) m. spol (ž. spol)

prometteur (-euse) [pʀɔmɛtœʀ, -øz] PRID.

promesse [pʀɔmɛs] SAM. ž. spol

1. promesse (engagement):

Versprechen sr. spol
Versprechung ž. spol

2. promesse REL.:

4. promesse PRAVO:

Auslobung ž. spol

promenade [pʀɔm(ə)nad] SAM. ž. spol

2. promenade (en voiture, à moto):

Spazierfahrt ž. spol

3. promenade (dans la cour de la prison):

4. promenade (en bateau):

Bootsfahrt ž. spol

5. promenade (à cheval):

Ausritt m. spol

II . promettre [pʀɔmɛtʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. promettre (faire une promesse):

2. promettre (être prometteur):

fraza:

ça promet ! šalj.
ça promet ! šalj.

III . promettre [pʀɔmɛtʀ] GLAG. povr. glag.

1. promettre (prendre la résolution de):

promoteur (-trice) [pʀɔmotœʀ, -tʀis] SAM. m., ž. spol

1. promoteur GRAD.:

Baufirma ž. spol

2. promoteur lit. (initiateur):

promoteur (-trice)
Initiator(in) m. spol (ž. spol)
Anstifter(in) m. spol (ž. spol)

prompteur [pʀɔ͂ptœʀ] SAM. m. spol

arpenter [aʀpɑ͂te] GLAG. preh. glag.

1. arpenter (parcourir):

2. arpenter (mesurer):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina