francosko » nemški

siéger [sjeʒe] GLAG. nepreh. glag.

1. siéger (avoir un siège) députés, procureur:

2. siéger (tenir séance):

3. siéger (être situé) passion, problème, mal:

singer [sɛ͂ʒe] GLAG. preh. glag.

1. singer (imiter):

2. singer (feindre):

siège m. spol

sierra [sjeʀa] SAM. ž. spol GEOL.

Sierra ž. spol

sieur [sjœʀ] SAM. m. spol

le sieur Untel PRAVO šalj.

tiers [tjɛʀ] SAM. m. spol

2. tiers (tierce personne):

Dritte(r) m. spol
Außenstehende(r) m. spol

fraza:

qn se moque [ou se fout zelo pog.] du tiers comme du quart pog.

I . divers(e) [divɛʀ, ɛʀs] PRID.

2. divers (inégal, contradictoire):

3. divers mn. (plusieurs):

divers(e)

II . divers(e) [divɛʀ, ɛʀs] SAM. m. spol mn.

revers [ʀ(ə)vɛʀ] SAM. m. spol

3. revers TENIS:

Rückhand ž. spol

II . revers [ʀ(ə)vɛʀ]

salers (race bovine) ž. spol AGR.
Salers-Rind sr. spol
salers m. spol GASTR.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina