francosko » nemški

romance [ʀɔmɑ͂s] SAM. ž. spol

1. romance GLAS.:

Romanze ž. spol

2. romance (chanson sentimentale):

Liebeslied sr. spol

romanichel(le) [ʀɔmaniʃɛl] SAM. m. spol(ž. spol) slabš.

Zigeuner(in) m. spol (ž. spol) pej

romancier (-ière) [ʀɔmɑ͂sje, -jɛʀ] SAM. m., ž. spol

romancier (-ière)
Romanschriftsteller(in) m. spol (ž. spol)

romaniste [ʀɔmanist] SAM. m. in ž. spol

Romanist(in) m. spol (ž. spol)

euromissile [øʀomisil] SAM. m. spol

quetsche [kwɛtʃ] SAM. ž. spol

1. quetsche:

Zwetsche ž. spol
Zwetschge ž. spol švic., južnem.
Zwetschenbaum m. spol
Zwetschgenbaum švic., južnem.

2. quetsche (eau-de-vie):

Zwetschenschnaps m. spol /-wasser sr. spol
Zwetschgenschnaps/-wasser švic., južnem.

I . rompre [ʀɔ͂pʀ] GLAG. preh. glag.

2. rompre (ne pas respecter):

3. rompre ur. jez. (casser):

4. rompre (détruire):

6. rompre lit. (épuiser):

II . rompre [ʀɔ͂pʀ] GLAG. nepreh. glag.

3. rompre ŠPORT, VOJ.:

fraza:

rompez !

romaine [ʀɔmɛn] SAM. ž. spol

1. romaine (salade):

2. romaine (balance):

Schnellwaage ž. spol

romancer [ʀɔmɑ͂se] GLAG. preh. glag.

1. romancer (présenter sous forme de roman):

2. romancer (agrémenter):

rombière [ʀɔ͂bjɛʀ] SAM. ž. spol pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina