francosko » nemški

ramie [ʀami] SAM. ž. spol BOT.

Chinagras sr. spol

ramier [ʀamje] SAM. m. spol

Ringeltaube ž. spol

I . ramener [ʀamne] GLAG. preh. glag.

4. ramener (remettre en place):

5. ramener (faire renaître):

II . ramener [ʀamne] GLAG. povr. glag.

1. ramener (se réduire à):

2. ramener pog. (arriver):

aufkreuzen pog.

rameau <x> [ʀamo] SAM. m. spol

1. rameau BOT.:

Zweig m. spol

3. rameau ANAT.:

Verästelung ž. spol

ramée [ʀame] SAM. ž. spol lit. (feuillage)

Buschwerk sr. spol
Laubwerk sr. spol

ramer1 [ʀame] GLAG. nepreh. glag.

1. ramer NAVT.:

2. ramer pog. (peiner):

rameur [ʀamœʀ] SAM. m. spol

1. rameur:

Rudergerät sr. spol

2. rameur (personne):

Ruderer m. spol

rampe [ʀɑ͂p] SAM. ž. spol

1. rampe (rambarde):

Geländer sr. spol

2. rampe (plan incliné):

Rampe ž. spol

3. rampe (montée):

Steigung ž. spol

4. rampe (lumières):

Beleuchtung[sanlage ž. spol ] ž. spol
rampe GLED.
Rampe ž. spol

5. rampe VOJ.:

Abschussrampe ž. spol

fraza:

passer la rampe GLED.

rameuse [ʀamøz] SAM. ž. spol

Ruderin ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina